Примеры употребления "severe force" в английском с переводом на испанский

<>
No one can force you to do anything against your will. Nadie puede obligarte a hacer algo contra tu voluntad.
Mr Yoshida is too severe with his children. El señor Yoshida es demasiado severo con sus hijos.
They won by force of numbers. Ganaron por superioridad numérica.
You really have a severe myopia. Realmente tienes una miopía muy severa.
You can't force me to do anything I don't want to do. No me puedes forzar a hacer algo que yo no quiera.
Jack is very severe with his children. Jack es muy severo con sus hijos.
May the force be with you. Que la fuerza te acompañe.
The withdrawal symptoms are more severe than I thought. Los síntomas de la abstinencia son más graves de lo que pensé.
He took it from her by force. Se lo quitó a la fuerza.
Tom has a severe headache. Tom tiene un severo dolor de cabeza.
An F-14 is a U.S. Air Force plane. El F-14 es un avión de las fuerzas aéreas estadounidenses.
In my family, the punishment for lying was severe. En mi familia, el castigo por mentir era severo.
Those four words carried not only a lot of complex information, but also the persuasive force of a proverb. Esas cuatro palabras no solo llevaban mucha información compleja, sino también la fuerza de persuasión de un proverbio.
The Met Office has issued a severe weather warning. El centro meteorológico ha dado aviso de tiempo inclemente.
I will never force you to marry him. Nunca te voy a obligar a casarte con él.
The explorers began to suffer from a severe lack of food. Los exploradores comenzaron a sufrir una severa escasez de comida.
You must never resort to force. Nunca debes recurrir a la fuerza.
He was severe with his children. Él fue severo con sus hijos.
I consider the Jehovah's witnesses who knock on my door all the time to be no different from religious zealots trying to force their beliefs on me. Considero que los Testigos de Jehová que vienen constantemente a llamar a mi puerta no son diferentes de los fanáticos religiosos que intentan convertirme.
The look on my boss's face was severe. La mirada en el rostro de mi jefe era severa.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!