Примеры употребления "rest cure" в английском с переводом на испанский

<>
There is no cure for the common cold. No hay cura para el resfrío común.
Plan for the future because that's where you are going to spend the rest of your life. Planea tu futuro, porque es ahí dónde vas a pasar el resto de tu vida.
After years of failed experiments, I can say I've finally discovered the only and absolutely flawless, instant cure for hiccups! ¡Después de años de experimentos fallidos, puedo decir que finalmente descubrí el único, y absolutamente infalible, remedio instantáneo contra el hipo!
I will tell the rest tomorrow. Contaré el resto mañana.
There is no cure for birth and death save to enjoy the interval. No hay cura para el nacimiento y la muerte, salvo disfrutar el intervalo.
On weekends, many people work instead of having a rest. Mucha gente trabaja los fines de semana en vez de descansar.
So far, a cure for baldness has not been discovered yet. Hasta ahora no se ha descubierto una cura a la calvicie.
We had a rest in the shade. Nosotros descansamos en la sombra.
There's no cure for baldness. La calvicie no tiene cura.
After so many visits, we want to rest a little. Después de tantas visitas queremos descansar un poco.
Many people believe acupuncture can cure diseases. Mucha gente cree que la acupuntura puede curar las enfermedades.
Tom is taking a rest. Tom está dándose un descanso.
We can cure some types of cancer. Podemos curar algunos tipos de cáncer.
Of one hundred warriors, ten came back uninjured; the rest died. De cien guerreros volvieron diez ilesos, los demás perecieron.
There's a cure for everything, except death. Todo tiene solución, menos la muerte.
You have only a short rest, so make the best of it. Tienes sólo un pequeño descanso, así que disfrútalo.
This medicine may cure him. Esta medicina podría curarlo.
You need to sit down and rest. Necesitas sentarte y descansar.
There's no cure for stupidity. No hay cura para la estupidez.
I'd like to know the rest of the story. Me gustaría saber el resto de la historia.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!