Примеры употребления "make wild guess" в английском с переводом на испанский

<>
I guess it doesn't make any difference which swimming club I join. Supongo que no hace ninguna diferencia a qué club de natación me una.
Guess where I've been? Adiviná dónde estuve.
Did you make it by yourself? ¿Lo has hecho tú solo?
The field is full of wild flowers. El campo está lleno de flores silvestres.
What will actually happen is anyone's guess. Todos se imaginan lo que pasará en realidad.
The French like to make fun of Belgians. A los franceses les gusta burlarse de los belgas.
Don't let your imagination run wild. No dejes que tu imaginación ande suelta.
I guess that there are fundamentalists and radicals even in the relatively peaceful domain of language... Supongo que hay fundamentalistas y radicales incluso en el campo relativamente pacífico del lenguaje...
I'm not always right, I just always correct you when you make mistakes. No siempre tengo razón, es solo que siempre te corrijo cuando cometes errores.
He went to Africa to see wild animals. Fue a África para ver animales salvajes.
I guess that she is 40. Creo que ella tiene 40 años.
I completely forgot to make something for us to eat. Olvidé completamente hacer algo para que comiéramos.
She dreamt about wild jaguars. Ella soñó con jaguares salvajes.
Guess what! I'm going to New Zealand to study. ¡Adivina qué! Me voy a estudiar a Nueva Zelanda.
Bees make honey. Las abejas hacen miel.
Let your imagination run wild. Libera tu imaginación.
Can you guess my age? ¿Puedes adivinar mi edad?
You won't make mistakes. No te vayas a equivocar.
Watching wild birds is a lot of fun. Mirar pájaros salvajes es muy divertido.
What's your best guess? ¿Qué crees?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!