Примеры употребления "looked like" в английском с переводом на испанский

<>
He looked like a doctor. Él parecía un médico.
His eights looked like lowercase Gs. Sus ochos parecían ges minúsculas.
With the wig on, he looked like a woman. Cuando se puso la peluca, parecía una mujer.
Tom looked like he hadn't shaved in a week. Tom parecía no haberse afeitado en una semana.
We saw what looked like an oasis in the desert. Vimos lo que parecía ser un oasis en el desierto.
The small island looked like a tortoise from a distance. De lejos, la pequeña isla se parecía a una tortuga.
Seen from the sky, the river looked like a huge snake. Visto desde el cielo, el río se parecía a una enorme serpiente.
Seen at a distance, the rock looked like a human face. Vista a lo lejos, la roca se parecía a un rostro humano.
The shoes were made of some soft stuff that looked like leather. Los zapatos estaban hechos de un material suave que parecía cuero.
Seen at a distance, she looked like a woman of about fifty. Vista a lo lejos, ella parecía una mujer de unos cincuenta.
Tom was sitting on a bench eating something that looked like an apple. Tom estaba sentado en un banco comiendo algo que parecía una manzana.
The sculptor said the work represented a window to the sky, but to me it looked like a senseless twisted piece of metal. El escultor dijo que la obra representaba una ventana al cielo, pero a mí me parecía un trozo de metal retorcido y sin sentido.
You look like an imbecile. Pareces imbécil.
Don't look like that No parezca a esto
Who does he look like? ¿A quién se parece?
Looks like another nice day. Parece ser otro buen día.
She looks like her aunt. Ella se parece a su tía.
Mary looks like her mother. María se parece a su madre.
She looks like her mother. Ella se parece a su madre.
It looks like an apple. Parece una manzana.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!