Примеры употребления "look like" в английском с переводом на испанский

<>
You look like an imbecile. Pareces imbécil.
Tatoeba is starting to look like one of Borges' labyrinthine libraries. Tatoeba empieza a parecerse a una de las bibliotecas laberínticas de Borges.
Don't look like that No parezca a esto
When you're beginning to look like the photo in your passport, you should go on a holiday. Cuando empieces a parecerte a la foto de tu pasaporte deberías irte de vacaciones.
Who does he look like? ¿A quién se parece?
The sisters look like each other. Las hermanas se parecen la una a la otra.
You look like you're really tired. Pareces realmente cansado.
You don't look like a priest. Tú no pareces un cura.
You look like you're in pain. Pareces estar sufriendo.
Everybody says I look like my father. Todos dicen que me parezco a mi padre.
It was made to look like an accident. Fue planeado para que pareciera un accidente.
I want it to look like a robbery. Quiero que parezca un robo.
These clouds look like a flock of white sheep. Estas nubes blancas parecen un rebaño de ovejas.
Don't people tell you look like Audrey Hepburn? ¿No te dice la gente que te pareces a Audrey Hepburn?
Which of your parents do you think you look like? ¿A cuál de tus padres piensas que te pareces?
In here, I look like a madman who just escaped from the lunatic asylum. Aquí parezco una loco que se escapó de un manicomio.
"I'd look like a real James Bond in that," Dima said to himself, then entered the store. "Con eso parecería un verdadero James Bond " se dijo Dima a sí mismo, y entró en la tienda.
You look just like him. Te pareces mucho a él.
You look just like your mother. Te pareces exactamente a tu madre.
The pears we eat in Japan look almost like apples. Las peras que comemos en Japón parecen casi manzanas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!