Примеры употребления "have something to do with" в английском с переводом на испанский

<>
They have something to do with the scandal. Ellos tienen algo que ver con el escándalo.
Do you have something to do with this group? ¿Tenéis algo que ver con este grupo?
He is said to have something to do with the political scandal. Dicen que él tiene algo que ver con el escándalo político.
He has something to do with the matter. Él tiene algo que ver con el asunto.
It seems that he has something to do with the matter. Parece que él tiene algo que ver con el asunto.
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena. La innovación tiene algo que ver con la facultad de detectar fenómenos inusuales.
He didn't doubt that Ben had something to do with the crime. No dudó de que Ben tuvo algo que ver con el crimen.
Please go ahead of me, because I have something to do. Por favor, adelántese, porque tengo algo que hacer.
I have something to say. Tengo algo que decir.
Stop being lazy and find something to do. Para de hacer el vago y encuentra algo que hacer.
He pretends as though he had nothing to do with the case. Él finge que no tuvo nada que ver con el caso.
I have something to give you. Yo tengo algo que darte.
There always seems like there is something to do. Parece que siempre hay algo para hacer.
His job has to do with printing. Su trabajo tiene que ver con la impresión.
I have something to tell you. I am your brother. Tengo algo a decirte. Soy tu hermano.
Sometimes I smoke just to give my hands something to do. A veces fumo sólo para darles a mis manos algo que hacer.
Mum said the same thing. But, so what? It's got nothing to do with me. Mamá dijo lo mismo. Pero, ¿y qué? no tiene nada que ver conmigo.
We must have something to live for. Tenemos que tener alguna razón para vivir.
There is always something to do. Siempre hay algo que hacer.
He has nothing to do with it. Él no tiene nada que ver con eso.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!