Примеры употребления "carried on" в английском с переводом на испанский

<>
I carried on my work. Seguí con mi trabajo.
He carried on with his experiment. Él continuó con su experimento.
But we carried on without him. Pero seguimos sin él.
He carried on business for many years. Él continuó los negocios por muchos años.
He carried on working, regardless of whether he was tired or not. Seguía trabajando, independientemente de que estuviera cansado o no.
The soldier carried on as if his wound was nothing. El soldado continuó como si su herida no fuera nada.
Carry on with your work. Sigue trabajando.
Are you going to carry on your work until ten? ¿Vas a continuar tu trabajo hasta las diez?
Let's carry on the discussion. Sigamos con la discusión.
He decided to stay and carry on his father's business. Él decidió quedarse y continuar con el negocio de su padre.
We carried on talking. Continuamos hablando.
Tired out, I carried on working. Agotado, cargué con el trabajo.
In spite of the tyrant’s persecution, the hero valiantly carried on the struggle. A pesar del acoso del tirano, el héroe prosiguió valientemente la pelea.
I carried on singing. Yo seguí cantando.
I carried three books. Yo cargué tres libros.
I carried the heavy bag on my back. Llevé a la espalda la bolsa pesada.
I got a bit carried away when I was dancing and got up on the table. Cuando estaba bailando me dejé llevar y subí a la mesa.
Each team carried their flag into the stadium for the finals. Para la final, cada equipo trajo su bandera al estadio.
Tom carried everything he owned in a small suitcase. Tom llevó todas sus pertenencias en una pequeña maleta.
The ship carried hundreds of immigrants to America. El barco llevó cientos de inmigrantes a Estados Unidos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!