Примеры употребления "anybody else" в английском с переводом на испанский

<>
There isn't anybody else. No hay nadie más.
Tom doesn't think anybody else wants to come. Tom no cree que alguien más quiera venir.
Was anybody else hurt? ¿Alguien más resultó herido?
Can anybody else answer? ¿Puede responder otra persona?
He promised me that he won't tell anybody. Él me prometió no decírselo a nadie.
You found me where no one else was looking. Me encontraste donde nadie estaba buscando.
I do not want anybody at all. Yo no quiero nada a nadie.
I won't ask you anything else today. No te preguntaré más por hoy.
Is there anybody in there? ¿Hay alguien ahí dentro?
Is there anything else you'd like? ¿Quiere algo más?
"I love you" is the title of the majority of songs that anybody sings in their life. "Yo te amo" es el título de la mayoría de las canciones que cualquiera canta en su vida.
He is richer than anyone else in this town. Él es más rico que cualquiera en esta ciudad.
He didn't see anybody. No vio a nadie.
I feel like I've become someone else. Siento como si me estuviera volviendo en alguien distinto.
Would anybody like more coffee? ¿Alguien quiere más café?
You can add sentences that you do not know how to translate. Perhaps someone else will know! Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you. Puedes añadir oraciones que no sepas traducir. ¡Quizá otra persona sepa! ¡Por favor, que no se te olviden las mayúsculas ni la puntuación! Gracias.
War doesn't make anybody happy. La guerra no hace feliz a nadie.
Nobody else can enter the building, as it could collapse at any moment. Nadie más puede entrar al edificio, puede derrumbarse en cualquier momento.
If you happen to hear of anybody that wants to buy a house, please let me know. Si escuchas que alguien quiere comprar una casa, dímelo, por favor.
I can't think about anything else since Saturday night. Desde el sábado a la noche no puedo pensar en otra cosa.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!