Примеры употребления "Lead" в английском с переводом на испанский

<>
All roads lead to Rome. Todos los caminos llevan a Roma.
Many ways lead to Rome. Muchos caminos conducen a Roma.
Which is heavier, lead or gold? ¿Cuál es más pesado, el plomo o el oro?
Thank you for the lead. Gracias por la pista.
The production was believed to be jinxed as every actor playing the lead role has fallen ill. Se creía que la producción estaría embrujada ya que cada actor que había representado el rol principal se había enfermado.
You have to think of the example you're setting. You'll never be able to lead if you don't set an example worth following. Tienes que estar consciente del ejemplo que estás poniendo. Si no pones un ejemplo digno de seguir, nunca podrás ser líder.
He always takes the lead when we play dominoes. Él siempre saca ventaja cuando jugamos dominó.
Tom is in the lead. Tom lleva la delantera.
Both roads lead to the station. Ambos caminos conducen a la estación.
I attempted to get up, but my body was heavy as lead. Traté de levantarme, pero mi cuerpo estaba pesado como plomo.
The detective I hired called to tell me he has a promising lead. El detective que contraté me llamó para decirme que tiene una pista prometedora.
I lead a happy life. Llevo una vida feliz.
Hope and patience lead to power. La esperanza y la paciencia conducen al poder.
More than iron, more than lead, more than gold I need electricity. I need it more than I need lamb or pork or lettuce or cucumber. I need it for my dreams. Más que el hierro, más que el plomo, más que el oro, necesito la electricidad. La necesito más de lo que necesito cordero o cerdo o lechuga o pepinos. La necesito para mis sueños.
We lead a very ordinary life. Llevamos una vida muy normal.
I will lead you to further victories. Les conduciré hasta otras victorias.
This road will lead you to the airport. Esta calle te llevará al aeropuerto.
Carelessness can lead to a serious accident. La falta de atención puede conducir a un serio accidente.
This road will lead you to the park. Este camino le llevará al parque.
The slightest mistake may lead to a fatal disaster. El error más mínimo podría conducir a un desastre fatal.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!