Примеры употребления "Cause" в английском с переводом на испанский

<>
God is the cause of everything. Dios es la causa de todas las cosas.
It may cause lung cancer, too. También puede causar cáncer pulmonar.
Such behavior can cause an accident. Un comportamiento así puede provocar un accidente.
Philanthropy is commendable, but it must not cause the philanthropist to overlook the circumstances of economic injustice which make philanthropy necessary. La filantropía es loable, pero no debe hacer que el filántropo pase por alto las circunstancias de la injusticia económica que hacen que la filantropía sea necesaria.
There is no cause for complaint. No hay ningún motivo de queja.
I do not want to cause you any trouble. No quiero causarte ningún problema.
He fully realizes that he was the cause of the accident. Él comprende plenamente de que él fue la razón del accidente.
That forest fire happened from natural cause. Ese incendio forestal se dio por una causa natural.
The cause of the accident is unknown. La causa del accidente es desconocida.
Ultraviolet rays can cause skin cancer. Los rayos ultravioletas pueden provocar cáncer de piel.
"Oh, it's a lot more," Dima smiled. "But actually, this is a collect call. So you're the noob, 'cause you're paying." —Oh, mucho más —sonrió Dima—. Pero de hecho, ésta es una llamada a cobro revertido. Así que tú eres el novato, porque tú eres el que paga.
In many countries, being gay is a cause for imprisonment. En muchos países, ser gay es motivo de encarcelamiento.
I'm sorry to cause you all this trouble. Lamento causarte todo este problema.
The cause of the fire was unknown. La causa del incendio era desconocida.
The cause of the fire was known. Se sabía la causa del incendio.
Tiny particles in the air can cause cancer. Pequeñas partículas en el aire pueden provocar cáncer.
Every cause produces more than one effect. Toda causa produce más de un solo efecto.
The storm didn't cause any damage. La tormenta no causo daño alguno.
The chemical ingredients cause the mouth to dry up. Los ingredientes químicos provocan que la boca se seque.
What was the cause of the explosion? ¿Cuál fue la causa de la explosión?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!