Примеры употребления "causar" в испанском с переводом на английский

<>
También puede causar cáncer pulmonar. It may cause lung cancer, too.
La velocidad suele causar accidentes de coche. Speeding often causes car accidents.
Un nuevo estudio ha demostrado que el uso de camas de bronce puede causar adicción. A new study has shown that tanning bed use may cause addiction.
Cualquier aparato eléctrico, si es usado inadecuadamente, puede potencialmente causar fuegos, choques eléctricos o lesiones personales. Any electrical device, if used improperly, has the potential for causing fire, electrical shock or personal injury.
La guerra causa necesariamente infelicidad. War necessarily causes unhappiness.
China me causó muchas impresiones diferentes. China gives me many different impressions.
Tom no pudo llegar a la escuela a causa del tifón. Tom couldn't make it to school because of the typhoon.
Dos semanas de chubascos causaron inundaciones. Two weeks of heavy rain resulted in flooding.
La frase ejemplo número 354618 causó mucha confusión en la página web Tatoeba. Example sentence no. 354618 created a lot of confusion on the Tatoeba website.
Tom me causa muchos problemas. Tom causes me a lot of trouble.
A causa de su enfermedad él se vio obligado a dejar de fumar. Due to illness, he had to give up smoking.
La neumonía causa dificultades respiratorias. Pneumonia causes difficulty in breathing.
La tormenta causó numerosos daños. The storm caused a lot of damage.
La inundación causó muchos estragos. The flood caused a lot of damage.
Tom me causa mucho trabajo extra. Tom causes me a lot of extra work.
La causa del incendio era desconocida. The cause of the fire was unknown.
Se desconoce la causa del incendio. The cause of the fire is not known.
Me gustó mucho "Rebelde sin causa". I liked "Rebel Without a Cause" very much.
Se sabía la causa del incendio. The cause of the fire was known.
Averigüé la causa de mi muerte. I found out the cause of my death.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!