Примеры употребления "Засновник" в украинском с переводом на русский

<>
Засновник бавовнярської науки в СРСР. Основатель хлопковедческой науки в СССР.
Бах - засновник школи радянських біохіміків. Бах - создатель школы советских биохимиков.
Микола Надточий, засновник ФГ "Світанок": Николай Надточий, учредитель ФХ "Рассвет":
Французький вчений, засновник генетичного структуралізму. Французский социолог, основоположник генетического структурализма.
Засновник Берлінського музею народознавства (1868). Основал Берлинский музей народоведения (1868).
Засновник наукової школи глибинної психокорекції. Основатель научной школы глубинной психокоррекции.
Джон Дальтон - засновник хімічної атомістики. Джон Дальтон является создателем химического атомизма.
Її засновник - хімік Альфред Нобель. Её учредитель - химик Альфред Нобель.
Засновник анімістичної теорії походження релігії. Основоположник анимистической теории происхождения религии.
Засновник ленінградської школи небесних механіків. Основал ленинградскую школу небесных механиков.
П. Столярський - засновник музичної школи; П. Столярский - основатель музыкальной школы;
Анрі Дюнан - засновник Червоного Хреста. Анри Дюнан - создатель Красного креста.
Ландшафтний дизайнер, засновник Творчого Союзу "Нюанс"; Ландшафтный дизайнер, учредитель Творческого Союза "Нюанс";
Засновник чеської етюдної та задачної шкіл. Основоположник чешской этюдной и задачной школы.
Засновник музею І. Ф. Павловський Основатель музея И. Ф. Павловский
Педагог, засновник київської школи дитячих мікрохірургів. Педагог, создатель киевской школы детских микрохирургов.
Валерій Яковенко - засновник компанії Drone.UA; Валерий Яковенко - учредитель компании Drone.UA;
Засновник критичного реалізму у білоруській літературі. Основоположник критического реализма в белорусской литературе.
Засновник Товариства "Україна-Ізраїль" (1990). Основатель общества "Украина-Израиль" (1990).
Левко Мацієвич - засновник російських підводних човнів. Лев Мациевич - создатель русской подводной лодки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!