Примеры употребления "since" в английском с переводом на итальянский

<>
I play soccer since I was thirteen. Gioco a calcio da quando avevo tredici anni.
I have known John since 1976. Conosco John dal 1976.
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought. Dal momento che una vasta area è stata devastata dal terremoto del Tohoku del 2011, si cerca un sostegno di ampio respiro.
Since he was injured in an accident, he could no longer walk. Poiché fu ferito in un incidente, non potè più camminare.
I play football since I was thirteen. Gioco a calcio da quando avevo tredici anni.
Nobody has seen him ever since. Nessuno l'ha più visto da allora.
In America everybody is of opinion that he has no social superiors, since all men are equal, but he does not admit that he has no social inferiors. In America ognuno pensa di non avere superiori dal punto di vista sociale, dal momento che tutti gli uomini sono uguali, ma nessuno ammette di non avere persone socialmente inferiori.
Mary has danced since she was five. Mary danza da quando aveva cinque anni.
She has remained abroad ever since. È rimasta all'estero da allora.
I've known Jim since we were children. Conosco Jim da quando siamo bambini.
I have lived here since 1990. Abito qui dal 1990.
It is 33 years since Marilyn Monroe died. Sono trentatré anni da quando è morta Marilyn Monroe.
Spain has been a democracy since 1975. La Spagna è una democrazia dal 1975.
I've known Jim since I was a child. Conosco Jim da quando ero bambino.
I have never heard of him since. Non l'ho più sentito da allora.
We have known each other since we were children. Ci conosciamo da quando eravamo bambini.
I have never heard from him since. Non ho più avuto sue notizie da allora.
Tom has been living by himself since Mary died. Tom vive da solo da quando è morta Mary.
It has been raining since last Monday. Sta piovendo da lunedì scorso.
Two months have passed since he left for France. Sono passati due mesi da quando se n'è andato in Francia.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!