Примеры употребления "Испытал" в русском с переводом на украинский

<>
Испытал влияние А. А. Дейнеки; Випробував вплив А. А. Дейнеки;
Язык испытал сильное влияние китайского языка. Мова зазнала сильного впливу китайської мови.
Испытал также влияние Одилона Редона. Зазнав також впливу Оділона Редона.
Китай испытал новейшую баллистическую ракету "Цзюйлан-2" Китай - випробування балістичної ракети "Цзюйлан-2"
Испытал влияние Средиземноморского и Среднеазиатского центра. Зазнав впливу Середземноморського і Середньоазіатського центру.
А ты уже испытал краску? А ти вже випробував фарбу?
Испытал заметное влияние европейского импрессионизма. Зазнав помітного впливу європейського імпресіонізму.
Художник также испытал влияние Со Сисэки. Художник також зазнав впливу Со Сісекі.
Испытал влияние Фрейда, Лакана, Фуко, марксизма. Випробував вплив Фрейд, Лакана, Фуко, марксизму.
Святой епископ испытал много страданий. Святий єпископ зазнав багато страждань.
Испытал влияние П. Сезанна и кубизма; Випробував вплив П. Сезанна і кубізму;
В раннем творчестве испытал влияние импрессионизма. В ранній творчості зазнав впливу модернізму.
Изготовленную вакцину впервые испытал на себе. Виготовлену вакцину вперше випробував на собі.
Испытал влияния нидерландской живописи и Маньеризма. Зазнав впливу нідерландської живопису і маньєризму.
Испытал влияние социалистических и анархистских идей. Випробував вплив соціалістичних і анархістських ідей.
В годы ученичества испытал влияние Дж. У роки учнівства зазнав впливу Дж.
Испытал влияние экспрессионизма, сюрреализма, П. Пикассо. Випробував вплив експресіонізму, сюрреалізму, П. Пікассо.
В начале творческого пути испытал влияние модернизма. У ранній період творчості зазнав впливу модернізму.
Разработал, построил и испытал одиннадцать летательных аппаратов. Розробив, побудував і випробував 11 літальних апаратів.
В Чернигове испытали неуправляемую ракету "Оскол" У Чернігові випробували некеровану ракету "Оскол"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!