Перевод «gelées» на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 5000 символов за один раз.

<>

Реклама

Словарь: "gelées" - переводы и примеры

le gelées м.р. существительное Прослушать
мн. gelées
заморозки мн.ч. (phénomène naturel) Прослушать
студни мн.ч. (Кулинария) Прослушать
geler глагол Спряжение Прослушать
gèle / gelai / gelé
замораживать (météorologie, technique) Прослушать
Geler le gel des colonies
Заморозить замораживание поселений
замерзать (se congeler) Прослушать
En gelant, elle devient solide.
При замерзании она становится твёрдой.
мерзнуть (avoir froid) Прослушать
gelé прилагательное Прослушать
gelé / gelée / gelés / gelées
замороженный (caractéristique physique - température) Прослушать
L'élargissement de l'OTAN serait de fait gelé.
Расширение НАТО было быде-факто заморожено.
la gelée ж.р. существительное Прослушать
мн. gelées
желе ср.р. (Кулинария) Прослушать
джем м.р. (alimentation) Прослушать
студень м.р. (alimentation) Прослушать

Примеры предложений со словом "gelées"

à défaut, elles devraient être gelées et des accords sur un accès mutuel et une exploitation conjointe des ressources devraient être négociés de manière pacifique. если же этого не удастся сделать, то их необходимо заморозить и организовать мирные переговоры по достижению соглашения о совместной разработке природных ресурсов на спорных территориях.
À certains endroits de la République tchèque, les routes sont gelées et également enneigées. В некоторых местах Чехии дороги замерзшие и заснеженные.
Loredo López a déclaré qu'événements comme les gelées du début de l'année ont retenu l'économie de l'État et ont restreint son rendement et croissance. Лопес Лоредо сказал, что такие события, как ранние заморозки, в этом году остановили экономику штата и ее эффективность и рост были ограничены.
Deuxièmement, la vie doit être sous forme liquide, ce qui signifie que même si nous avions des structures intéressantes, des molécules intéressantes ensemble, mais qu'elles étaient gelées, alors ce n'est pas un bon endroit pour la vie. Во-вторых, жизнь должна быть в жидком виде, то есть это значит, что даже если бы у нас были некие интересные структуры, интересные молекулы, вместе, но они были замороженными напрочь, а это не очень хорошее место для жизни.
Dans la région de Karlovy Vary, les routes étaient ce matin praticables, mais par endroits gelées et également enneigées. Сегодня утром в Карловарском крае дороги были проходимы, но кое-где замерзшие и заснеженные.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One