Перевод "показывать" на французский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "показывать"

показывать глагол Спряжение Прослушать
показываю / показываешь / - / показывают
montrer Прослушать
Показывать на других пальцем невежливо.
Montrer les autres du doigt est impoli.
afficher Прослушать
Я не буду показывать здесь никаких отвратительных слайдов со скотобоен.
Je ne vais pas afficher de diapositives dégoutantes sur l'abattage.
exposer Прослушать
Мисураты, в которой было показано тело Каддафи;
Misurata, où le corps de Kadhafi fut exposé ;
témoigner (свидетельствовать) Прослушать
Тем временем, основные экономические индикаторы показывают устойчивое улучшение:
Entre temps, les principaux indicateurs économiques ont témoigné des progrès constants du Liban :
faire apparaître
Грипп также показал несколько других фундаментальных пороков Мексики.
La grippe a fait apparaître d'autres faiblesses profondes.
exhiber (выставлять на выставке) Прослушать
И все же национальная валюта, которую мы показываем каждый раз, когда делаем покупки наличными, не вызывает таких подозрений.
Mais la devise nationale, que nous exhibons à chacun de nos achats en espèces, n'éveille aucun soupçon de cette sorte.
faire voir
Но я покажу ее все равно.
Mais je vais vous le faire voir de toute façon.
другие переводы 4
свернуть

Словосочетания с "показывать" (9)

  1. показывать на дверь - montrer la porte
  2. показывать нос - faire un pied de nez
  3. показывать пример - servir d'exemple
  4. показывать себя - se faire voir
  5. показывать спину - tourner le dos
  6. показывать товар лицом - faire valoir la marchandise
  7. показывать храбрость - faire preuve de courage
  8. показывать врачу - consulter un médecin
  9. показывать римейк - présenter un remake

Контексты с "показывать"

Показывать на других пальцем невежливо. Montrer les autres du doigt est impoli.
Влиятельные страны знают, что показывать свою нерешительность опасно, потому что это ободряет врагов и пугает союзников. Les grandes puissances savent qu'il est dangereux de donner l'impression de fléchir, car leurs ennemis sautent sur l'occasion et leurs alliés commencent à trembler.
Я не буду показывать здесь никаких отвратительных слайдов со скотобоен. Je ne vais pas afficher de diapositives dégoutantes sur l'abattage.
Невежливо показывать на других пальцем. C'est impoli de montrer les autres du doigt.
Если Си Цзиньпин и его коллеги не будут показывать обоснованности таких намерений, все остальное будет незначительным - и скептицизм по поводу судьбы Китая под их руководством в конце концов будет иметь основания. Si Xi et son équipe ne donnent pas les preuves d'un tel engagement, tout le reste ne sera que poudre aux yeux et le scepticisme quant à l'avenir de la Chine sera finalement justifié.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.One