Перевод "выдерживать" на французский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "выдерживать"

выдерживать глагол Спряжение Прослушать
выдерживаю / выдерживаешь / - / выдерживают
passer Прослушать
В случае, если план выдержит проверку, деньги на его поддержку будут выплачены быстро.
Un expert indépendant passerait en revue les divers plans nationaux pour vérifier leur cohérence scientifique et gestionnaire.
subir Прослушать
Видите, какие нагрузки она должна выдерживать.
Vous pouvez imaginer la force que ça doit subir.
affiner (Кулинария) Прослушать

Словосочетания с "выдерживать" (11)

  1. выдерживать карантин - être en quarantaine
  2. выдерживать характер - tenir bon
  3. выдерживать экзамен - passer l'examen
  4. выдерживать бои - résister aux combats
  5. выдерживать бой - résister au combat
  6. выдерживать паузу - faire une pause
  7. выдерживать паузы - faire des pauses
  8. выдерживать пытки - supporter les tortures
  9. выдерживать пытку - supporter la torture
  10. выдерживать сроки - respecter les délais
Больше

Контексты с "выдерживать"

Видите, какие нагрузки она должна выдерживать. Vous pouvez imaginer la force que ça doit subir.
В случае, если план выдержит проверку, деньги на его поддержку будут выплачены быстро. Un expert indépendant passerait en revue les divers plans nationaux pour vérifier leur cohérence scientifique et gestionnaire.
Сильвио Берлускони выдержал первый тяжелый месяц своего шестимесячного президентства в Европейском Союзе. Silvio Berlusconi vient de subir un premier mois agité à la tête de la présidence de l'Union européenne pour six mois.
Литва выдержала это испытание, и я уверен, что Виктор Ющенко и его команда тоже выдержат его. La Lituanie a passé le test et j'ai confiance en Viktor Iouchtchenko et son équipe pour réussir aussi bien.
Обычный метод создания системы на сегодня - это постройка трубы, которая должна быть запущена с земли, и она должна выдержать всяческие аэродинамические силы. La façon dont sont construits les systèmes actuellement est un empilement de tubes lancé depuis le sol, et qui subit une multitude de forces aérodynamiques.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One