OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь

поддержка ж.р. существительное Склонение
die Unterstützung f
Это гарантирует только народная поддержка.
Öffentliche Unterstützung schon.
die Befürwortung f
Поддержка Хамасом палестинской государственности в границах 1967 года приведет к косвенному признанию Израиля.
Die Befürwortung eines palästinensischen Staates in den Grenzen von 1967 durch die Hamas würde zumindest indirekt einer Anerkennung Israels gleichkommen.
der Beistand m
Аргентина заслуживает международную поддержку, о которой просит.
Argentinien verdient den von ihm geforderten internationalen Beistand.
die Förderung f
борьба с изменением климата, реконструкция мировой финансовой системы и поддержка устойчивого экономического развития.
die Bekämpfung des Klimawandels, der Wiederaufbau des globalen Finanzsystems und die Förderung nachhaltiger Entwicklung.
die Hilfe f
Конечно, мне нужны были поддержка и средства.
Aber natürlich brauchte ich Hilfe und Gelder.
der Rückhalt m
Европейским лидерам от МВФ, по-видимому, больше всего нужны лёгкие кредиты и сильная пропагандистская поддержка.
Was europäische Staats- und Regierungschefs hauptsächlich vom IWF erwarten, sind einfache Darlehen und starker rhetorischer Rückhalt.
der Stütze m
К сожалению, ему вначале, возможно, также была необходима поддержка отдельных криминальных авторитетов.
Es ist traurig, doch er dürfte am Anfang auch die Stütze einiger Bandenchefs benötigt haben.
der Support m
И вся наша служба поддержки, которая разговаривала с ней, была очень взволнована, и это был очень тяжёлый день для компании.
Und alle Mitarbeiter unseres Supports die mit ihr gesprochen hatten, waren sehr ergriffen, und es war ein harter Tag im Unternehmen.
der Unterhalt m
Поддержка и помощь Талибану и многим другим афганским народным ополчениям также приходит из Пакистана.
Auch die Unterstützung und der Unterhalt für die Taliban und viele andere afghanische Kämpfer kommen aus Pakistan.
другие переводы 6
свернуть

Словосочетания (14)

  1. авиационная поддержка - Luftunterstützung
  2. взаимная поддержка - gegenseitige Unterstützung
  3. всеобщая поддержка - allgemeine Unterstützung
  4. всесторонняя поддержка - allseitige Unterstützung
  5. громадная поддержка - kolossale Unterstützung
  6. моральная поддержка - moralische Unterstützung
  7. непоколебимая поддержка - unerschütterliche Unterschützung
  8. поддержка пользователей - Benutzersupport
  9. сильная поддержка - mächtige Unterstützung
  10. техническая поддержка - technische Unterstützung

Контексты

Это гарантирует только народная поддержка. Öffentliche Unterstützung schon.
Конечно, мне нужны были поддержка и средства. Aber natürlich brauchte ich Hilfe und Gelder.
борьба с изменением климата, реконструкция мировой финансовой системы и поддержка устойчивого экономического развития. die Bekämpfung des Klimawandels, der Wiederaufbau des globalen Finanzsystems und die Förderung nachhaltiger Entwicklung.
Европейским лидерам от МВФ, по-видимому, больше всего нужны лёгкие кредиты и сильная пропагандистская поддержка. Was europäische Staats- und Regierungschefs hauptsächlich vom IWF erwarten, sind einfache Darlehen und starker rhetorischer Rückhalt.
К сожалению, ему вначале, возможно, также была необходима поддержка отдельных криминальных авторитетов. Es ist traurig, doch er dürfte am Anfang auch die Stütze einiger Bandenchefs benötigt haben.

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT

PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.

Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.

Переводите в любом месте и в любое время с помощью мобильного переводчика PROMT.One для iOS и Android. Попробуйте голосовой и фотоперевод, скачайте языковые пакеты для офлайн-перевода.

Реклама

Мои переводы