Перевод "заметно" на немецкий

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "заметно"

заметно наречие Прослушать
заметный прилагательное Склонение Прослушать
заметнее / -
sichtbar Прослушать
И знаете, смешнее всего, что это практически не заметно.
Und das komische daran ist, dass es kaum sichtbar ist.
bemerkenswert Прослушать
Учитывая, что всего 30 лет назад городское население составляло лишь 18%, это заметный прогресс.
Das ist ein bemerkenswerter Fortschritt, wenn man bedenkt, dass dieser Wert vor nur 30 Jahren bei 18 Prozent lag.
offensichtlich Прослушать
Вопрос в том, что она менее заметна.
Sie ist lediglich weniger offensichtlich.
merklich Прослушать
Другое заметное изменение в большинстве обществ касается увеличения неравенства.
Eine weitere merkliche Veränderung in den meisten Gesellschaften ist die zunehmende Ungleichheit.
spürbar Прослушать
И они сильно и заметно влияют друг на друга.
Sie beeinflussen einander auf eine tiefe und spürbare Weise.
sichtlich Прослушать
Китайские чиновники заметно нервничают в этом году годовщин (20 лет спустя после Тяньаньмэнь).
Offizielle Vertreter Chinas sind im heurigen Jahr der Gedenktage (20 Jahre nach Tiananmen) sichtlich nervös.
zusehends Прослушать
Атмосфера в газете заметно омрачилась после того, как один за другим ведущие члены редакционной коллегии были отстранены от работы.
Die Atmosphäre in den Redaktionen wurde zusehends unangenehmer, als ein Chefredakteur nach dem anderen seinen Job verlor.
другие переводы 6
свернуть

Контексты с "заметно"

И знаете, смешнее всего, что это практически не заметно. Und das komische daran ist, dass es kaum sichtbar ist.
Поэтому так заметно главенство институтов ООН во многих ноябрьских событиях. Und gerade das macht die überragende Rolle der UN-Institutionen bei so vielen Ereignissen bemerkenswert.
Когда смотришь на режимы просмотра, предложенные нами на веб-сайте, это не так заметно. Und dies ist nicht unbedingt so offensichtlich, wenn man die Umgebungen betrachtet, die wir auf der Website haben.
И они сильно и заметно влияют друг на друга. Sie beeinflussen einander auf eine tiefe und spürbare Weise.
Одно из дел касается 18 цыганских детей из города Острава на северо-востоке Чешской Республики, которых поместили в "специальные" школы для умственно отсталых, где они получают заметно худшее образование. In einem Fall geht es um 18 Roma-Kinder aus der Stadt Ostrava im Nordosten der Tschechischen Republik, die in "speziellen" Schulen für als geistig behindert erachtete Personen untergebracht wurden, wo sie eine merklich schlechtere Ausbildung erhalten.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One