Перевод "явно" на английский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "явно"

явно наречие Прослушать
obviously Прослушать
Она явно участвовала в подставе.
She's obviously part of the set-up.
explicitly (научн., выраженный) Прослушать
Необходимо явно определить формат отчета.
You must define the report format explicitly.
clearly [ˈklɪəlɪ] Прослушать
Саудовцев явно раздражает такое отношение.
The Saudis are clearly angry about this approach.
plainly [ˈpleɪnlɪ] Прослушать
Действия Германии в течение кризиса были явно противоречивыми.
Germany's actions throughout the crisis have been plainly contradictory.
другие переводы 4
свернуть
явный прилагательное Склонение Прослушать
- / -
clear [klɪə] Прослушать
Самый явный победитель - Ангела Меркель.
The clearest winner is Angela Merkel.
explicit [ɪksˈplɪsɪt] (научн., выраженный) Прослушать
Добавлен явный макет в ландшафтной ориентации для Scrumptious.
Added an explicit landscape layout for Scrumptious.
obvious [ˈɔbvɪəs] Прослушать
Но в этой аналогии есть явный существенный недостаток.
The analogy has an obvious fatal flaw, though.
manifest [ˈmænɪfest] Прослушать
b) в результате явной ошибки Компании;
b) as a result of a manifest error on the part of the Company;
evident [ˈevɪdənt] Прослушать
Немногие президентские кампании отличились таким явным хаосом и перестановкой кадров.
Few presidential campaigns have featured such evident chaos and churn in personnel.
visible [ˈvɪzəbl] Прослушать
Почему не голос – любой голос – явного меньшинства?
Or a voice, any voice, of a visible minority?
express [ɪksˈpres] Прослушать
Корпорация Майкрософт не предоставляет никаких явных гарантий и условий.
Microsoft gives no express warranties, guarantees or conditions.
blatant [ˈbleɪtənt] Прослушать
Однако повышенная прозрачность исследований также раскрывает явный инструментализм, охвативший научную деятельность университетов.
But increased transparency also reveals the blatant instrumentalism that now pervades university research.
plain [pleɪn] Прослушать
Действия Германии в течение кризиса были явно противоречивыми.
Germany's actions throughout the crisis have been plainly contradictory.
pronounced [prəˈnaunst] Прослушать
Острый несимметричный спинной подвывих, Который, при жизни явно имел левостороннюю направленность.
Acute asymmetrical spinal subluxation, which, in life, would have been apparent in a pronounced leftward lean.
overt [ˈəuvə:t] Прослушать
Но скорее всего это не будет явным вторжением.
It probably won’t take the form of an overt invasion.
sheer [ʃɪə] Прослушать
Это явная и полная ерунда.
That is sheer and utter nonsense.
glaring [ˈɡlɛərɪŋ] Прослушать
Грузия это явное и вопиющее исключение.
Georgia is a glaring exception.
definite [ˈdefɪnɪt] Прослушать
Извините, но я слышу в вашем голосе явные нотки неуместной враждебности.
Excuse me, But there's a definite note of uncalled for hostility.
downright [ˈdaunraɪt] (неодобр., несомненный) Прослушать
Но оно явно связано с опасностью, когда предпринимается с целью обеспечить выгоду только одному человеку.
But it is a downright dangerous one when undertaken to benefit one man alone.
professed [prəˈfest] Прослушать
И это верно не только в отношении явных и открытых демократических сил на Ближнем Востоке.
And that’s true not only with respect to professed democratic forces in the Middle East.
unmistakable [ˈʌnmɪsˈteɪkəbl] Прослушать
naked [ˈneɪkɪd] Прослушать
другие переводы 16
свернуть

Контексты с "явно"

Саудовцев явно раздражает такое отношение. The Saudis are clearly angry about this approach.
Необходимо явно определить формат отчета. You must define the report format explicitly.
Она явно участвовала в подставе. She's obviously part of the set-up.
А сейчас явно не лучшее время. And this is manifestly not the best of times.
Рудра полагал, что касты существовали в древней Индии потому, что, несмотря на ненадежные исторические записи, кастовая система столь явно проявляется даже в наши дни. Rudra assumed that caste existed in ancient India because, despite the unreliable historical record, the caste system is so manifest even today.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One