Перевод «явно» на английский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 5000 символов за один раз.

<>

Реклама

Словарь: "явно" - переводы и примеры

явно наречие Прослушать
obviously Прослушать
Она явно участвовала в подставе.
She's obviously part of the set-up.
explicitly (научн., выраженный) Прослушать
Необходимо явно определить формат отчета.
You must define the report format explicitly.
clearly [ˈklɪəlɪ] Прослушать
Их симпатии были явно взаимными.
The affection was clearly mutual.
plainly [ˈpleɪnlɪ] Прослушать
Действия Германии в течение кризиса были явно противоречивыми.
Germany's actions throughout the crisis have been plainly contradictory.
другие переводы 4
свернуть
явный прилагательное Склонение Прослушать
- / -
clear [klɪə] Прослушать
Самый явный победитель - Ангела Меркель.
The clearest winner is Angela Merkel.
explicit [ɪksˈplɪsɪt] (научн., выраженный) Прослушать
Добавлен явный макет в ландшафтной ориентации для Scrumptious.
Added an explicit landscape layout for Scrumptious.
obvious [ˈɔbvɪəs] Прослушать
В результате, теперь существует явный риск нового внутреннего раскола в стране.
As a result, there is now an obvious risk of a new internal split in the country.
manifest [ˈmænɪfest] Прослушать
b) в результате своей явной ошибки;
b) as a result of a manifest error on the part of the Company;
evident [ˈevɪdənt] Прослушать
Немногие президентские кампании отличились таким явным хаосом и перестановкой кадров.
Few presidential campaigns have featured such evident chaos and churn in personnel.
express [ɪksˈpres] Прослушать
Корпорация Майкрософт не предоставляет никаких явных гарантий и условий.
Microsoft gives no express warranties, guarantees or conditions.
plain [pleɪn] Прослушать
Действия Германии в течение кризиса были явно противоречивыми.
Germany's actions throughout the crisis have been plainly contradictory.
visible [ˈvɪzəbl] Прослушать
Почему не голос – любой голос – явного меньшинства?
Or a voice, any voice, of a visible minority?
blatant [ˈbleɪtənt] Прослушать
Однако повышенная прозрачность исследований также раскрывает явный инструментализм, охвативший научную деятельность университетов.
But increased transparency also reveals the blatant instrumentalism that now pervades university research.
pronounced [prəˈnaunst] Прослушать
Острый несимметричный спинной подвывих, Который, при жизни явно имел левостороннюю направленность.
Acute asymmetrical spinal subluxation, which, in life, would have been apparent in a pronounced leftward lean.
sheer [ʃɪə] Прослушать
Это явная и полная ерунда.
That is sheer and utter nonsense.
overt [ˈəuvə:t] Прослушать
Подобная картина наблюдается и в Германии, где явное влияние политики ценностей еще меньше.
The picture is similar in Germany, where the overt influence of value politics is even smaller.
glaring [ˈɡlɛərɪŋ] Прослушать
В настоящее время самая явная слабость - это так называемая "прибыль от займов в йенах".
At the moment, the most glaring weakness is the so-called "yen carry trade."
definite [ˈdefɪnɪt] Прослушать
Извините, но я слышу в вашем голосе явные нотки неуместной враждебности.
Excuse me, But there's a definite note of uncalled for hostility.
downright [ˈdaunraɪt] (неодобр., несомненный) Прослушать
Но оно явно связано с опасностью, когда предпринимается с целью обеспечить выгоду только одному человеку.
But it is a downright dangerous one when undertaken to benefit one man alone.
unmistakable [ˈʌnmɪsˈteɪkəbl] Прослушать
naked [ˈneɪkɪd] Прослушать
professed [prəˈfest] Прослушать
другие переводы 16
свернуть

Примеры предложений со словом "явно"

Их симпатии были явно взаимными. The affection was clearly mutual.
Необходимо явно определить формат отчета. You must define the report format explicitly.
Она явно участвовала в подставе. She's obviously part of the set-up.
А сейчас явно не лучшее время. And this is manifestly not the best of times.
Рудра полагал, что касты существовали в древней Индии потому, что, несмотря на ненадежные исторические записи, кастовая система столь явно проявляется даже в наши дни. Rudra assumed that caste existed in ancient India because, despite the unreliable historical record, the caste system is so manifest even today.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One