Перевод "осуществлял" на английский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "осуществлял"
осуществляю / осуществляешь / - / осуществляют
translate into action
Необходимо реализовать на практике положения заключительных документов Декларации и Программы действий — посредством разработки и осуществления эффективных национальных планов действий.
The final Declaration and Programme of Action must be translated into action through effective national action plans.
другие переводы 21
свернуть
Контексты с "осуществлял"
Сталинский Советский Союз был обществом глубокого неравноправия, а Сталин лично получал выгоду от той политики, которую осуществлял.
The Stalinist Soviet Union was a thoroughly unequal society and Stalin (of course) benefited personally from the policies he implemented.
Или же можно было бы сделать ссылку на разумные расходы тех, кто осуществлял ремонт, хранение или транспортировку товаров.
Alternatively, reference could be made to the reasonable expenses of the repairer, storer or transporter.
В 1993 году он участвовал в нападении на мальтийское судно «Миконос» и осуществлял поставки оружия в террористических целях.
In 1993, he attacked the Maltese vessel Mykonos and carried out arms deliveries for terrorist purposes.
Сотрудник неправильно управлял различными строительными проектами Организации Объединенных Наций, не осуществлял должного контроля над своими подчиненными, без необходимости завышал сметные оценки по контрактам и выпросил взятку от местного подрядчика.
A staff member mismanaged various United Nations construction projects, failed to exercise proper control over subordinates, unnecessarily inflated contract estimates, and solicited and accepted a bribe from a local contractor.
Доклад охватывает период с 11 декабря 2008 года по 10 марта 2009 года, в течение которого Комитет не проводил заседаний, а осуществлял работу, используя процедуру «отсутствия возражений».
The report covers the period from 11 December 2008 to 10 March 2009, during which time the Committee held no meetings but conducted its work using the silence procedure.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама

PROMT и Ассоциация преподавателей перевода провели совместный вебинар по Академической программе PROMT
19 февраля 2025 года состоялся вебинар, посвященный Академической программе PROMT для государственных и негосударственных вузов. По этой программе российскую CAT-систему PROMT Translation Factory можн
28.02.2025