Перевод "get under way" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "get under way"

get under way глагол
осуществлять Прослушать
Also in 1995, the implementation of the Prenatal care improvement program got under way.
Кроме того, в 1995 году началось осуществление Программы совершенствования услуг в области дородового ухода.

Контексты с "get under way"

One new initiative is the establishment of a project on public security and military reform, which will get under way late in 2002. Одной из недавних инициатив явилась разработка проекта в сфере общественной безопасности и осуществления военной реформы, реализация которого начнется в конце 2002 года.
At the same time, in a number of other countries, the transformational recession and the process of introducing basic reforms have turned out to be much longer and much more strenuous than initially expected: for some CIS economies, 2000 was the first year of positive growth in a decade while in Yugoslavia real market reforms can only now get under way with the new, democratically elected Government. В то же время в ряде других стран трансформационный спад и процесс осуществления основных реформ оказались гораздо более продолжительными и трудными, чем первоначально предполагалось: в некоторых странах СНГ в 2000 году впервые были отмечены положительные темпы роста за десятилетие, тогда как в Югославии лишь только теперь могут начаться реальные рыночные реформы с приходом к власти нового правительства, избранного демократическим путем.
Thirdly, donate generously at the upcoming donors conference to get the economic development process and the desired comprehensive growth under way. В-третьих, внести щедрые взносы на предстоящей конференции доноров в целях осуществления процесса экономического развития и достижения желаемого уровня всеобъемлющего роста.
However, even though President Arafat's statement of 16 December was followed by a significant reduction in violence, that did not prove sufficient to get the Tenet and Mitchell processes under way. Однако, даже несмотря на то, что за заявлением Председателя Арафата от 16 декабря последовало значительное снижение насилия, этого оказалось недостаточно для того, чтобы начать процессы осуществления Принципов и рекомендаций Митчелла.
The new director was named in May 2003, and his initial tasks are to get the animal identification project under way, to adapt local regulations to EU standards and to secure sustainable financing over the next five years. Новый директор был назначен в мае 2003 года и его задача на начальном этапе заключается в том, чтобы начать осуществление проекта по выявлению животных, адаптировать местные законы к стандартам Европейского союза и организовать надежное финансирование на предстоящие пять лет.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One