Перевод "kommen" на французский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "kommen"

kommen глагол Спряжение Прослушать
kam / kommt / gekommen
venir (Ankunft) Прослушать
Möchtest du mit uns kommen?
Veux-tu venir avec nous ?
arriver (ankommen) Прослушать
Sie kommen immer zu spät.
Vous arrivez toujours en retard.
entrer (betreten) Прослушать
Wie kommen Sie in mein Haus?
Comment êtes-vous entré chez moi ?
sortir (irgendwoher kommen) Прослушать
Aus einem Kohlensack kann kein weißes Mehl kommen
D'un sac à charbon il ne saurait sortir blanche fartine
jouir (sexuell) Прослушать
Ich habe gehört, dass sie hier gekommen ist.
J'ai entendu dire qu'elle avait joui ici.
другие переводы 3
свернуть
sich kommen глагол
venir (Ankunft) Прослушать
Das Schiff kam aus Übersee.
Le bateau venait d'outre-mer.
arriver (ankommen) Прослушать
Beeilen Sie sich! Sonst werden wir zu spät kommen.
Dépêchez-vous ! Autrement nous arriverons trop tard.
entrer (betreten) Прослушать
Er kam in das Zimmer.
Il entra dans la chambre.
sortir (irgendwoher kommen) Прослушать
Sie kam von dort heraus.
Elle sortit de là.
jouir (sexuell) Прослушать
Ich habe gehört, dass sie hier gekommen ist.
J'ai entendu dire qu'elle avait joui ici.
другие переводы 3
свернуть
das Kommen ср.р. существительное Склонение Прослушать
l' arrivée f (Ankunft) Прослушать

Словосочетания с "kommen" (282)

  1. sich kommen - venir
  2. sich zurück kommen - revenir
  3. heim kommen - rentrer
  4. sich heim kommen - rentrer
  5. aus der Mode kommen - être passé de mode
  6. nahe kommen - approcher
  7. auf die Idee kommen - avoir l'idée
  8. darauf kommen - avoir l'idée
  9. davon kommen - échapper
  10. klar kommen - s'entendre
Больше

Контексты с "kommen"

Möchtest du mit uns kommen? Veux-tu venir avec nous ?
Sie kommen immer zu spät. Vous arrivez toujours en retard.
Wie kommen Sie in mein Haus? Comment êtes-vous entré chez moi ?
Aus einem Kohlensack kann kein weißes Mehl kommen D'un sac à charbon il ne saurait sortir blanche fartine
Sie streiten viel, aber die meiste Zeit kommen sie ganz gut miteinander aus. Ils se disputent beaucoup, mais la plupart du temps, ils s'entendent tout à fait bien.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.One