Перевод "zufallen" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "zufallen"

zu|fallen глагол Спряжение Прослушать
выпадать на долю
Stattdessen ist es ausländischen Presseorganisationen zugefallen ihn zu verteidigen.
Вместо этого, его защита выпала на долю иностранных организаций прессы.
доставаться (zuteil werden) Прослушать
другие переводы 1
свернуть
das Zufallen ср.р. существительное Склонение Прослушать
der Zufall м.р. существительное Склонение Прослушать
мн. Zufälle
случайность ж.р. (Schicksal) Прослушать
Aber das war kein Zufall.
Но это не было случайностью.
случай м.р. Прослушать
Wo sich dynamische Industriegebiete ansiedeln, ist teilweise durch Glück und Zufall bestimmt.
Где распологаются промышленные группы - это, конечно, вопрос удачи и случая.
шанс м.р. (glücklicher) Прослушать
Über Milliarden von Jahren hat auf einer einzigartigen Kugel, der Zufall eine dünne Decke von Leben gemalt:
"За миллиарды лет на уникальной сфере шанс нарисовал тонкое покрытие жизнью:

Словосочетания с "zufallen" (1)

  1. sich zufallen - выпадать на долю

Контексты с "zufallen"

Aus diesem Grund wird es wohl wieder den USA zufallen, das weltgrößte Außenhandelsdefizit innerhalb eines Systems aufzuweisen, das man als Bretton Woods III bezeichnen könnte. Учитывая это, обязанность запустить крупнейший дефицит внешнеторгового баланса в мире, который можно будет назвать Бреттон-Вудс III, выпадет опять именно США.
Aber das war kein Zufall. Но это не было случайностью.
Wo sich dynamische Industriegebiete ansiedeln, ist teilweise durch Glück und Zufall bestimmt. Где распологаются промышленные группы - это, конечно, вопрос удачи и случая.
Über Milliarden von Jahren hat auf einer einzigartigen Kugel, der Zufall eine dünne Decke von Leben gemalt: "За миллиарды лет на уникальной сфере шанс нарисовал тонкое покрытие жизнью:
Stattdessen ist es ausländischen Presseorganisationen zugefallen ihn zu verteidigen. Вместо этого, его защита выпала на долю иностранных организаций прессы.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One