Перевод "wahrnehmen" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "wahrnehmen"

wahr|nehmen глагол Спряжение Прослушать
улавливать Прослушать
Ich habe Antennen, mit denen ich die Gefühle und Emotionen anderer Menschen wahrnehmen kann.
У меня есть антенны, с помощью которых я могу улавливать чувства и эмоции других людей.
das Wahrnehmen ср.р. существительное Склонение Прослушать
восприятие ср.р. (Psychol.) Прослушать
Von gleicher Wichtigkeit ist, dass sich die Art und Weise, in der Gewerkschaften und Industrie Umweltfragen wahrnehmen, drastisch verändert.
Не менее важно и то, что восприятие экологических вопросов со стороны профсоюзов и предприятий резко изменилось.
wahr nehmen глагол
воспринимать (Sinneswahrnehmung) Прослушать
Der Unterschied wird dann als Verlust wahrgenommen.
Разницу в будущем они воспримут как потери.
замечать (Gesichtssinn) Прослушать
Er scheint den Konflikt zwischen meinem Vater und mir nicht wahrzunehmen.
Он, кажется, не замечает конфликта между мной и отцом.
использовать (Gelegenheit) Прослушать
Du siehst eine Gelegenheit und entscheidest was du tun würdest um sie wahrzunehmen.
Вам выпадает шанс и вы решаете, как использовать его.
соблюдать (Termin, Interessen) Прослушать
другие переводы 1
свернуть

Словосочетания с "wahrnehmen" (1)

  1. sich wahrnehmen - воспринимать

Контексты с "wahrnehmen"

Also jemand könnte dies prinzipiell als Fehler wahrnehmen. Итак, кто-то может воспринять это как ошибку.
Doch jetzt sagen Wissenschaftler, dass andere Hunde diese subtilen Unterschiede wahrnehmen und darauf reagieren können. Но теперь ученые говорят, что другие представители семейства псовых могут замечать эти тонкие различия в вилянии хвостом и реагировать на них.
Eine pragmatische "Lehre" wird aus ihnen nicht gezogen, da diejenigen, die dieser Sichtweise folgen, eine andere Lehre wahrnehmen. Прагматический "урок" остаётся не выученным, т.к. те, кто использует данный подход, видят здесь другой урок.
Von gleicher Wichtigkeit ist, dass sich die Art und Weise, in der Gewerkschaften und Industrie Umweltfragen wahrnehmen, drastisch verändert. Не менее важно и то, что восприятие экологических вопросов со стороны профсоюзов и предприятий резко изменилось.
Ich habe Antennen, mit denen ich die Gefühle und Emotionen anderer Menschen wahrnehmen kann. У меня есть антенны, с помощью которых я могу улавливать чувства и эмоции других людей.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One