Перевод "decken" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "decken"

decken глагол Спряжение Прослушать
deckte / deckt / gedeckt
покрывать (zudecken) Прослушать
Man kann 15 Prozent des Energiebedarfs decken.
Можно покрывать 15% территории.
защищать Прослушать
"Zwei Decken wurden ausgelegt, um die Orientteppiche zu schützen."
"Были постелены две простыни, чтобы защитить восточные ковры".
держать (Футбол) Прослушать
прикрывать (Футбол) Прослушать
другие переводы 1
свернуть
sich decken глагол
защищать Прослушать
"Zwei Decken wurden ausgelegt, um die Orientteppiche zu schützen."
"Были постелены две простыни, чтобы защитить восточные ковры".
держать (Футбол) Прослушать
прикрывать (Футбол) Прослушать
die Decke ж.р. существительное Склонение Прослушать
мн. Decken
потолок м.р. (Bauw.) Прослушать
Eine Wand, eine Decke, ein Fußboden.
Это стена, потолок, и пол.
одеяло ср.р. Прослушать
Haben Sie noch eine Decke?
У вас есть еще одно одеяло?
полотно ср.р. (Ggst.) Прослушать
das Deck ср.р. существительное Склонение Прослушать
мн. Decke
палуба ж.р. (naut.) Прослушать
Im Wesentlichen kam der Grund des Meeres auf Deck und wurde dann zurückgeworfen.
Практически, морское дно вытаскивалось на палубу и затем выбрасывалось.
уровень м.р. (im Parkhaus) Прослушать
das Deck ср.р. существительное Склонение Прослушать
мн. Decke
империал м.р. (Автомобили) Прослушать
верхняя часть ж.р. (Автомобили)

Словосочетания с "decken" (2)

  1. bloß decken - сбрасывать одеяло
  2. sich decken - защищать

Контексты с "decken"

Kältebrücken-Stahlträger sind verstärkt oder ersetzt worden, und asbestgefüllte Decken wurden saniert. Стальные перекладины теплового моста были усилены или заменены, и с потолков был убран асбест.
Decken Sie den Kranken sorgfältig mit der Decke zu. Аккуратно укройте больного одеялом.
Man kann 15 Prozent des Energiebedarfs decken. Можно покрывать 15% территории.
"Zwei Decken wurden ausgelegt, um die Orientteppiche zu schützen." "Были постелены две простыни, чтобы защитить восточные ковры".
Es gibt heute etwa 250 mal mehr an bisher nicht abbauwürdigen Ölreserven als an konventionellen und sie könnten theoretisch den Weltenergiebedarf (beim heutigem Verbrauchsniveau) für die nächsten 5000 Jahre decken. Запасы нефти в нетрадиционных месторождениях почти в 250 раз выше, чем запасы, содержащиеся в традиционных, и теоретически могут удовлетворять мировые потребности в энергии (на сегодняшним уровне потребления) в течение последующих 5000 лет.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.One