Перевод "render" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "render"
rendered / rendered / rendering / renders
наносить
The emerging Palestinian consensus was torpedoed and recognition of Israel rendered irrelevant, and the radicals once again proved victorious.
Согласию, уже начинавшему появляться среди палестинцев, был нанесён сокрушительный удар, и признание Израиля стало неуместным, поэтому радикалы снова взяли верх.
другие переводы 5
свернуть
Словосочетания с "render" (24)
- render aid - оказывать помощи
- render justice - вершить правосудие
- render service - предоставлять услугу
- render judgement - выносить решение
- render farm - система средств визуализации
- account render - иск с требованием отчетности
- render account - делать сообщение
- render first aid - оказывать первую помощь
- render assistance - оказывать помощь
- render harmless - обезвреживать
Контексты с "render"
So, how do you render authenticity, is the question.
Итак, как можно предоставить аутентичность, вот в чем вопрос.
They are riddled with misconceptions and inconsistencies that render them ineffective.
Они основаны на ошибочных представлениях и непоследовательны, из-за чего становятся неэффективными.
Default in any member nation, or just the fear of default, could then easily cripple German finance and render it incapable of supporting the German economy, much less Europe generally.
Дефолт в любой стране Евросоюза, и даже страх перед дефолтом нанесут мощный удар по немецким финансам и лишат их возможности поддерживать экономику Германии, не говоря уже о Европе в целом.
Six mobile diagnostic laboratories — three in Belarus (Brest, Gomel and Mogilev), two in Ukraine (Rivne and Zhytomyr) and one in the Russian Federation (Bryansk) — render those services.
Вышеупомянутые услуги предоставляются с использованием шести передвижных диагностических лабораторий — трех в Беларуси (Брест, Гомель и Могилев), двух в Украине (Ровно и Житомир) и одной в Российской Федерации (Брянск).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
Polish coming soon!
Приветствуем всех любителей польской культуры, истории и языка! Мы рады сообщить вам, что наша команда постоянно работает над новыми направлениями перевода на основе искусственного интеллекта. Скоро н
01.04.2024