Перевод «decommissioning» на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 5000 символов за один раз.

<>

Реклама

Словарь: "decommissioning" - переводы и примеры

decommissioning существительное Прослушать
мн. decommissionings
вывод из эксплуатации м.р.
Publication of data on production, decommissioning or conversion of production facilities were also indicated as concrete transparency measure.
В качестве конкретной меры транспарентности также указывалась публикация данных о производстве, выводе из эксплуатации или конверсии производственных объектов.
decommission глагол Спряжение Прослушать
decommissioned / decommissioned / decommissioning / decommissions
списывать (milit) Прослушать
Decommission and remove all Exchange 2003 servers.
Спишите и удалите все сервера Exchange 2003.
выводить из эксплуатации
Toshiba’s Fukushima reactors are decommissioned.
Реакторы Toshiba в Фукусиме выведены из эксплуатации.

"decommissioning": словосочетания (2)

Примеры предложений со словом "decommissioning"

Publication of data on production, decommissioning or conversion of production facilities were also indicated as concrete transparency measure. В качестве конкретной меры транспарентности также указывалась публикация данных о производстве, выводе из эксплуатации или конверсии производственных объектов.
There are, of course, sound environmental and economic arguments against constructing large dams – and even for decommissioning some. Конечно же, существуют веские экологические и экономические аргументы против строительства больших дамб – и даже за то, чтобы вывести из эксплуатации некоторые из них.
Migrating from an Active/Active cluster configuration to an Active/Passive configuration involves moving resources off the second EVS and then decommissioning it. Переход от конфигурации кластера «активный/активный» на конфигурацию «активный/пассивный» предполагает перемещение ресурсов со второго сервера EVS с последующим его списанием.
Map of nuclear installations, storage of nuclear weapons, places for decommissioning nuclear submarines, storage/dumps for spent nuclear fuel. карты размещения ядерных установок, хранения ядерного оружия, участков для вывода из эксплуатации атомных подводных лодок, хранения/захоронения отработанного ядерного топлива;
Issues of abandoned and/orphan TMFs, including their decommissioning and remediation as well as training and education for mining professionals on safety, were also discussed. Также обсуждались вопросы, касающиеся заброшенных и бесхозяйных хвостохранилищ, включая вопросы их выведения из эксплуатации и рекультивации земель, а также подготовки и обучения специалистов горнодобывающей промышленности по вопросам безопасности.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One