Примеры употребления "situation" во французском с переводом "ситуация"

<>
C'est une situation horrible. Это ужасная ситуация.
La situation politique a changé. Политическая ситуация изменилась.
Mais la situation a changé. Однако ситуация в корне изменилась.
Elle peut maîtriser la situation. Она может справиться с ситуацией.
C'est une mauvaise situation. Это нежелательная ситуация.
C'est une situation spéciale. Это особая ситуация.
C'est la même situation. Это та же ситуация,
Je suis habitué à la situation. Я привык к этой ситуации.
Cette situation extraordinaire est-elle stable ? Является ли эта чрезвычайная ситуация стабильной?
Je suis habituée à la situation. Я привыкла к этой ситуации.
La situation semblait donc assez désespérée. Так что ситуация казалась весьма безнадежной.
La situation contemporaine est totalement différente. Сегодняшняя ситуация является полной противоположностью.
La situation est similaire en Colombie. В Колумбии ситуация аналогична.
La situation est loin d'être désespérée. Однако ситуацию нельзя назвать безнадежной.
Les causes de cette situation sont claires. Причины сложившейся ситуации ясны.
Nous rencontrons aujourd'hui une situation semblable. Сегодня ситуация во многом повторяется.
Toute ceci aggrave une situation déjà tendue. Все это еще больше ухудшает и без того напряженную ситуацию.
Mais aujourd'hui, la situation a changé. Однако сейчас ситуация изменилась.
Et la situation ne ferait qu'empirer. И ситуация ухудшается.
Zuma ressent l'urgence de la situation. Зума понимает насущность ситуации.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!