Примеры употребления "seulement" во французском с переводом "только"

<>
Mais pas seulement le travail. Но не только работа.
Seulement pour vous rendre heureux ! "Только чтобы угодить тебе, о Всевышний!
"Terminez seulement cette affaire Yukos. "Только закончите дело ЮКОСа.
C'était seulement une blague. Это была только шутка.
"des mots, seulement des mots ". "Слова, только слова".
Il vous faut seulement décider. Вам надо только принять решение.
Et pas seulement en occident. И это относится не только к Западу.
On a seulement trois minutes. И у нас только три минуты.
dont seulement 1 km est visible. И виден только километр.
Il y a seulement un problème : Существует только одна проблема:
Non seulement ça, il est gaucher. Не только это, он ещё и левша.
Ça marche environ 12 mois seulement. Эта система работает только 12 месяцев.
Pourquoi es-tu venu seulement maintenant ? Почему ты пришёл только сейчас?
C'est Natanz, et Natanz seulement. Это Натанз и это только Натанз.
Seulement 0,10 dollar par personne. Всего только 0,10 доллара США на человека.
pas de famille, seulement des amis. никого из семьи, только друзья.
Si seulement Darwin vivait aujourd'hui. Если бы только Дарвин жил сегодня.
Je peux seulement parler pour moi. Я могу говорить только за себя.
Il en existe seulement le potentiel. Только потенциал для клейковины.
Si seulement j'étais plus jeune. Если бы только я был моложе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!