Примеры употребления "sans" во французском с переводом "не"

<>
Il a commencé sans argent. У него не было никакого начального капитала.
Sans façons, je vous prie. Не стесняйтесь.
Il partit sans dire un mot. Он ушёл, не сказав ни слова.
Faites ça sans bouger le poignet. Сделайте так, не поворачивая запястье.
Personne ne peut entrer sans autorisation. Нежелательных посетителей сюда бы никогда не допустили.
Elle entend détruire, sans rien créer. Они могут уничтожать, но не создавать.
Tu as fait cela sans réfléchir. Ты сделал это не подумав.
Les Américains s'enrichissaient sans épargner. простые американцы богатели и не делая сбережений, поэтому зачем было беспокоится?
Sans pour autant former un cercle : Но это и не совсем круг:
Il partit sans dire au revoir. Он ушел не попрощавшись.
C'est sans doute super, non? Наверное, это не плохо, не так ли?
Trop de malades restent sans soins. Слишком много больных не получают лечения.
Je l'ai fait sans consulter personne. Я сделал это, ни с кем не советуясь.
Nous devons donc contraindre, mais sans violence. Так что мы должны заставлять, не применяя силы.
Et cela n'est pas sans fondement : И это не лишено правдоподобия:
Comment peuvent-ils participer sans s'assimiler ? Почему они могут участвовать, не ассимилируясь?
L'homme quitta le restaurant sans payer. Мужчина ушёл из ресторана не заплатив.
Tom a disparu sans laisser de trace. Том исчез, не оставив и следа.
Mais la technologie sans fil était inimaginable. Но о беспроводной связи тогда никто и не мечтал.
Mais pas sans avoir atteint l'indépendance. Пока не началась борьба за независимость.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!