Примеры употребления "quoi" во французском

<>
De quoi avons-nous besoin ? Что нам нужно?
Pour quoi les punissez-vous ? За что вы их наказываете?
Dites-moi juste quoi faire ! Просто скажите мне, что делать!
De quoi voulez-vous parler ? О чём Вы хотите поговорить?
Je sais plus quoi faire Я не знаю, что еще сделать
De quoi t'occupes-tu ? Чем ты занимаешься?
Mais par quoi le remplacer ? Но что могло прийти ему на смену?
À quoi fais-tu allusion ? На что ты намекаешь?
A quoi servaient ces objets ? Для чего же их делали?
À quoi t'attendais-tu ? Чего ты ожидал?
je sais pas quoi dire Я не знаю, что сказать
Personne ne sait quoi faire. Никто не знает, что делать.
En quoi consiste la culture ? Что такое культура вообще?
Il nous dit quoi graver. Он говорит нам, что запечатлевать.
Mais, mais, vous savez quoi ? Знаете что?
De quoi as-tu besoin ? Чего тебе надо?
De quoi c'est fait ? Из чего она сделана?
De quoi s'agit-il ? О чём речь?
Je sais pas quoi faire. Не знаю, что и делать.
À quoi pensait-elle, bordel ? О чём она, блин, думала?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!