Примеры употребления "politique" во французском с переводом "политика"

<>
Politique monétaire et croissance européenne Кредитно-денежная Политика и Экономический Рост Европы
"La politique identitaire nous divise. Политика личности нас разделяет.
Quid de la politique mondiale ? А как насчет мировой политики?
La politique de la piñata Политика пиньяты
La politique de la frustration Политика разочарования
La politique de surprise révolutionnaire Политика революционного сюрприза
il n'incarne aucune politique. она не выражает ни одну из применяемых политик.
Le Diagnostic comme politique publique Диагноз как общественная политика
Ça peut être en politique. Это может быть в политике.
Sa politique était trop progressiste. Его политика была слишком прогрессивной.
politique sur la vie privée политика о частной жизни
La politique de concurrence d'éviction Хищная конкурентная политика
La santé de la politique américaine Здоровье американской политики
Le triomphe du politique en Europe Триумф политики в Европе
Une politique monétaire fortement anti-inflationniste. Решительная антиинфляционная кредитно-денежная политика.
la mauvaise politique du voisin indien индийская политика плохого соседства
Quelle stratégie pour une politique industrielle ? Заставить работать промышленную политику
Cette politique a profondément déstabilisé Israël. Эта политика создала глубокий раскол в Израиле:
La ligne politique américaine était claire. Политика Америки была ясна.
La politique ne l'intéresse pas. Политика его не интересует.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!