Примеры употребления "peu" во французском с переводом "мало"

<>
Il reste peu d'argent. Денег осталось мало.
Elle a peu de livres. У неё мало книг.
Peu de gens le pensent. Мало кто так думает.
Il a peu d'argent. У него мало денег.
Elle mange, mais très peu. Она ест, но очень мало.
J'ai peu de temps. У меня мало времени.
Nous avons peu de temps. У нас мало времени.
Qui parle trop agit peu. Кто много говорит, тот мало делает.
Elle a peu d'amis. У неё мало друзей.
J'ai peu d'argent. У меня мало денег.
Peu de gens pensent ainsi. Мало кто так думает.
Peu m'importe le prix. Цена меня мало волнует.
Il reste très peu de papier. Осталось очень мало бумаги.
Nous avons si peu de temps. У нас так мало времени.
Les perspectives dissidentes étaient peu entendues. Особые мнения имели мало шансов на успех.
Peu de gens aiment cocher des cases. Мало кому нравится ставить галочки.
peu sont celles qui le sont vraiment. очень мало стран всецело устроены именно так.
Nous pensons trop et ressentons trop peu. Мы слишком много думаем и слишком мало чувствуем.
Tom et Mary ont très peu d'amis. У Тома и Мэри очень мало друзей.
Mère Nature gâche très peu, réutilise presque tout. Мать природа расходует очень мало, используя повторно практически все.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!