Примеры употребления "pensé" во французском с переводом "думать"

<>
Je me rappelle avoir pensé : И я помню, как я думала:
Je n'y ai jamais pensé. Никогда об этом не думал.
Je n'y ai jamais pensé auparavant. Я никогда раньше об этом не думал.
C'est ce que j'ai pensé. Я так и думал.
Je n'ai jamais pensé à ça. Никогда не думал об этом.
J'y ai pensé toute la journée. Я весь день об этом думал.
Je n'y ai même pas pensé. Я ведь вовсе не думал об этом.
"Le peuple a pensé en lui-même :" И люди думали про себя:"
et j'ai pensé "Ian, laisse, avance." Я думал, "Иан, не вмешивайся, не вмешивайся, иди себе".
Je n'ai jamais pensé que ça arriverait. Никогда не думал, что такое произойдёт.
Et j'ai pensé finir avec quelques autres. Я думаю, я закончу вот этим.
Ensuite, arrivée à la quarantaine, j'ai pensé : И уже в сорок я стала думать:
Je n'ai jamais pensé que ça surviendrait. Никогда не думал, что такое произойдёт.
Je n'ai jamais pensé que tu deviendrais médecin. Никогда не думал, что ты станешь врачом.
Je n'ai jamais pensé que vous deviendriez médecin. Никогда не думал, что Вы станете врачом.
Je n'ai jamais pensé qu'il m'aimait. Я никогда не думала, что он меня любит.
Je n'ai jamais pensé que je le finirais. Я и не думал, что закончу это.
Je n'ai jamais pensé que ça aurait lieu. Никогда не думал, что такое произойдёт.
"Non, je n'avais pas pensé à le faire. "Нет, я не думал об этом.
Je n'ai jamais pensé que je dirais ça. Я никогда не думал, что скажу это.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!