Примеры употребления "parles" во французском с переводом "говорить"

<>
Tu ne parles pas anglais. Ты не говоришь по-английски.
Est-ce que tu parles bulgare ? Ты говоришь по-болгарски?
Est-ce que tu parles allemand ? Ты говоришь по-немецки?
J'ignore de qui tu parles. Я не знаю, о ком ты говоришь.
Je sais que tu parles français. Я знаю, что ты говоришь по-французски.
Tu en parles à ton aise. Хорошо тебе говорить.
J'ignore de quoi tu parles. Я не знаю, о чём ты говоришь.
Est-ce que tu parles de moi ? Ты обо мне говоришь?
Est-ce que tu parles ma langue ? Ты говоришь на моём языке?
Tu ne sais pas de quoi tu parles. Ты не знаешь, о чём говоришь.
Je ne sais pas de quoi tu parles. Я не знаю, о чём ты говоришь.
Je n'ai aucune idée de quoi tu parles. Понятия не имею, о чём ты говоришь.
Je n'ai pas encore lu le livre dont tu parles. Я ещё не прочёл книгу, о которой ты говоришь.
N'aie pas peur de faire des erreurs quand tu parles anglais. Не бойся делать ошибки, когда говоришь по-английски.
et que tu en parles comme si tu venais d'une famille normale." И говоришь так, словно сам из нормальной семьи."
Tu parles tellement vite que je ne comprends pas un mot de ce que tu dis. Вы говорите так быстро, что я ни слова не понимаю.
Nous parlons d'indépendance énergétique. Мы говорим об энергетической независимости.
Nous ne parlons pas anglais. Мы не говорим по-английски.
Il ne parlait pas vietnamien. Он не говорил по-вьетнамски.
Il parlait de mon essai. И говорил о моей работе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!