Примеры употребления "objets" во французском с переводом на русский

<>
Il y a deux objets. Два объекта.
Ces deux objets sont réels. Оба являются реальными предметами.
Il aimait démonter les objets. Ему нравилось разбирать вещи.
Les croyances vampiriques des sociétés d'Europe de l'Est ont servi leurs propres objets historiques : Вера в вампиров в восточноевропейских обществах служила собственным историческим целям:
On apporte, disons, six objets, et on demande au sujet de les placer en ordre inverse de préférence. Берете, скажем, шесть обьектов и просите человека выстроить их по порядку, от наиболее к наименее понравившемуся.
Prenons ces 2 objets symétriques là. Итак, давайте рассмотрим эти два симметричных объекта.
Vous possédez des objets dangereux У Вас есть опасные предметы
Vous pouvez fabriquer de plus grands objets : Можно делать и большие вещи.
Certains musées locaux présentent des objets fascinants. В некоторых местных музеях есть удивительные объекты.
Réfléchissez à ces deux objets courants. Перед вами два обычных предмета.
Puis-je déposer les objets de valeur ici ? Могу я оставить здесь ценный вещи?
Mes premières oeuvres étaient en fait des objets. Первыми моими работами были объекты.
Ces deux objets ont donc 6 symétries. Так оба предмета имеют шесть симметрий.
il avait 18 000 objets dans sa maison. у него было 18 тысяч вещей в доме.
Je vais mettre des objets sur l'écran. Я размещу объекты на экране.
Cette loupe grossit les objets par 200. Эта лупа увеличивает предметы в двести раз.
Le design, l'art d'ordonner le monde des objets. Дизайн, искусство организовывать мир вещей.
La seconde, c'est l'immédiateté des objets. Второе - это непосредственность объектов.
Ils trouvèrent de petits objets comme ceux-ci. Они обнаружили вот такие маленькие предметы.
Des objets inanimés qui pourraient se synchroniser spontanément par eux-mêmes. Вещи, которые синхронизируются друг с другом сами собой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!