Примеры употребления "manger" во французском с переводом "есть"

<>
Comment dois-je le manger Как это едят
Je ne veux rien manger. Я ничего не хочу есть.
Tu devrais manger des légumes. Тебе надо есть овощи.
Il est temps de manger. Пора есть.
Je ne vais pas manger ça. Я это есть не буду.
Ils n'ont rien à manger. Им нечего есть.
Je ne veux pas manger maintenant. Я сейчас не хочу есть.
Elles n'ont rien à manger. Им нечего есть.
pourquoi ne pas manger des insectes? Почему бы их не есть?
Tâche de ne pas trop manger. Не ешь слишком много, если это возможно.
Il faut manger à ton âge. В твоём возрасте надо есть.
On pouvait manger n'importe quoi. всё, что можно было есть.
Elle le força à manger des épinards. Она заставила его есть шпинат.
Je laisse mes enfants manger des bonbons. Я разрешаю моим детям есть конфеты.
Pèle la pomme avant de la manger. Почисть яблоко, прежде чем его есть.
L'enfant n'a rien à manger. Ребёнку нечего есть.
Vous allez manger d'innombrables repas délicieux. Вы будете есть бесчисленные деликатесы.
Elle est en train de le manger. Она ест его.
Je ne peux pas manger de viande. Я не могу есть мясо.
Manger des êtres humains est-il mal ? Плохо ли есть людей?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!