Примеры употребления "manger" во французском с переводом на русский

<>
La salle à manger ressemblait à ça. Столовая выглядела вот так.
Voici notre salon, la chambre du bébé, cuisine, salle à manger, et le reste de la maison. Здесь наша гостиная, детская, кухня, столовая и весь остальной дом.
Son image plus grande que nature embrasse du regard le réfectoire du Wilson College, dont je suis membre, et Prospect House, l'actuelle salle à manger des professeurs, fut sa maison familiale lorsqu'il dirigeait l'université. Его изображение, больше чем в натуральную величину, можно увидеть со всех уголков столовой в Колледже Вильсона, где я являюсь членом научного общества, а Дом Перспектив, столовая для университетских сотрудников, был его семейным домом, когда он возглавлял университет.
Tu as donné à manger au chien. Ты покормил собаку.
J'ai donné à manger au chien. Я покормил собаку.
Que veux-tu manger au petit déjeuner ? Что хочешь на завтрак?
Attends que j'aie fini de manger. Подожди, пока я доем.
Elles ont donné à manger au chien. Они покормили собаку.
Le jour sera et le manger sera. Будет день, и будет пища.
Ils donnent à manger dans cet avion ? В этом самолёте кормят?
Ne donnez pas à manger aux animaux. Не кормите животных.
Il a donné à manger au chien. Он покормил собаку.
Il est bête à manger du foin. Он тупой как дерево.
Ils ont donné à manger au chien. Они покормили собаку.
Trop manger est mauvais pour la santé. Переедание вредно для здоровья.
Elle a donné à manger au chien. Она покормила собаку.
Nous avons donné à manger au chien. Мы покормили собаку.
Vous avez donné à manger au chien. Вы покормили собаку.
Il permettait de manger toutes sortes de choses. Он позволил нам употреблять в пищу почти все.
Qu'est ce que tu prépares à manger ? Что готовишь?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!