Примеры употребления "le" во французском с переводом на русский

<>
Tout le monde se rassemble Всем собраться вместе
Comment pouvons-nous le leur demander? как мы их спросим?
Dans le monde entier les gens aiment. Во всем мире люди подвластны любви.
"nous avons pu être ennemis par le passé. "В прошлом были времена, когда мы были врагами.
Elle cause des handicaps dans le monde entier. Людей калечит по всему миру.
Nous travaillons beaucoup dans le domaine du biomédical. Мы много работаем в области биомедицины.
J'ai marché le long de la rivière. Я прошелся вдоль реки.
Le jour où nous arrivâmes était férié. День, когда мы приехали, был выходным.
Calderón doit renforcer sa présidence dès le début. Кальдерон должен укреплять свою власть с самого начала.
Dans le cadre de ces règles, les pays pris individuellement garderaient la possibilité de concevoir leurs propres mesures. В рамках данных правил у отдельных стран останутся полномочия разрабатывать свою собственную политику.
Je semble, pour le moment, être guéri du cancer. Кажется, на данный момент у меня и рака нет.
On ne pouvait qu'être impressionné par le fait que ces idées puissent être si librement exprimées. Невольно удивляешься тому, что подобные идеи здесь можно открыто выражать.
Sa beauté se flétrira avec le temps. Её красота увянет со временем.
La soi-disant "guerre contre le terrorisme" y a veillé. В качестве примера можно привести так называемую "войну против терроризма".
Tenez la main paume vers le haut. Поверните руку ладонью вверх.
Je vous vois faire des gestes vers le bas comme ça. Я вижу кто-то указывает вот так вниз.
Tu peux prendre le mien. Можешь взять мой.
Nos vertus ne sont, le plus souvent, que des vices déguisés. Наши добродетели - чаще всего не что иное, как переодетые пороки.
Les oiseaux volaient vers le sud. Птицы летели на юг.
En quatre ans, nous battrions tout le monde à plate couture. А за 4 года мы просто будем превосходить весь мир.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!