Примеры употребления "leçon" во французском

<>
La mauvaise leçon de Munich Неправильно усвоенный урок Мюнхена
Voici la leçon numéro un. Вот урок номер один.
Donc la leçon est claire. Таким образом, урок ясен:
Ces expériences nous enseignent une leçon. Из всего этого следует извлечь один урок.
J'en ai retenu une leçon. Я извлекла из этого урок.
Nous avons tous oublié cette leçon. Мы коллективно забыли этот урок.
La leçon à tirer est évidente : Урок очевиден:
Commençons par la leçon numéro dix. Давайте приступим к уроку номер десять.
Que cela nous serve de leçon ! Пусть это послужит нам уроком!
Tu dois lui donner une leçon ! Ты должен преподать ей урок!
La leçon pour les décideurs est claire : Урок для стратегов вполне понятен:
Il importe de vite retenir la leçon. Этот урок должен быть извлечен быстро.
Que mon histoire te serve de leçon. Пусть моя история послужит тебе уроком.
L'histoire économique enseigne une leçon fondamentale : Из уроков предыдущих сражений против инфляции можно сделать единый фундаментальный вывод:
Cette leçon a depuis été parfaitement intégrée. Этот урок был полностью усвоен.
Une seconde leçon découle de ce constat. Из этого следует второй урок.
La leçon pour l'Europe est claire : Европа может извлечь из этого очевидный урок:
Quelle est la leçon de tout ça? Так в чём же урок?
Une troisième leçon a trait au soutien international. Третий урок касается международной поддержки.
Telle est la véritable leçon du 11 septembre. Это и есть истинный урок, преподнесенный 11-ым сентября.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!