Примеры употребления "festival du film" во французском с переводом на русский

<>
En août, elle a aussi lancé une couverture en léopard, à l'occasion du Festival du film de Locarno. В августе он запустил также обложки с леопардовым рисунком по случаю кинофестиваля в Локарно.
Eh bien, puisque le film a été présenté au Festival du film de Sundance, jetons un coup d'oeil. С тех пор как фильм был впервые показан на кинофестивале "Сандэнс".
Je voudrais que vous regardiez un autre extrait du film. ещё один отрывок из этого же фильма.
Et par matrice, j'entends littéralement celle du film "La Matrice." И под "матрицей" я имею ввиду буквально матрицу, как фильм "Матрица".
Nous avions pour mission de créer un personnage pendant une heure du film. Нам нужно было обеспечить игру главного персонажа в течении часа.
Ce que je vais vous montrer ce sont 3 minutes des premiers aspects du film de la version du Reader's Digest que nous produisons. Сейчас я покажу вам трехминутную сокращенную версию первого варианта созданного нами фильма.
Au contraire, nous regardons seulement la fin du film. Вместо этого мы заканчиваем просмотр видео.
Donc, c'est tout le concept, l'ensemble du film, du début à la fin. Это и есть идея, всего фильма, с начала до конца.
Mais est-ce difficile à vendre à cause du film ou difficile à vendre à cause de moi? Но с этим так сложно из-за фильма или из-за меня?
Donc j'aimerais montrer un extrait du film. Я бы хотела продемонстрировать фрагмент из нашего фильма.
Vous savez, comme on l'a tous fait, comme des enfants qui lisent un livre et, à travers la description de l'auteur, qui projettent quelque chose sur l'écran du film dans leur tête. В детстве мы все это делали, читая книги и через описание автора представляя что-то на киноэкране в нашей голове.
Je souhaiterais dès maintenant vous montrer quelques extraits du film. А сейчас я хочу показать вам клип из фильма.
Le scénario du film est inspiré d'une nouvelle de F. Scott Fitzgerald. Это фильм по рассказу Ф. Скотта Фитджеральда.
Ceux-ci sont en fait des clichés tirés du film. Вот некоторые кадры из моего фильма.
Il voulait que le personnage principal du film soit joué de la naissance jusqu'à la mort par le même acteur. Он хотел, чтобы главный персонаж фильма с колыбели до могилы был сыгран одним актером.
Et la leçon la plus récente sur les histoires que j'ai eu a été l'achèvement du film que je viens de faire cette année en 2012. Самым последним уроком о повествовании стало для меня создание фильма в 2012 году.
Voici quelques images du film. Вот несколько отрывков из моего фильма.
Voici quelques images et les personnages du film. Вот некоторые из сцен и персонажей фильма.
Après tant de tentatives pour ce projet, ou il fallait prendre une décision difficile, ils ont finalement décidé de lancer la production du film. После стольких лет, в течение которых за этот проект то принимались, то вновь откладывали, они, наконец, решились и дали зеленый свет на съемки фильма.
C'est un peu comme cette réplique du film "Pour le meilleur et pour le pire." Это скорее, как та цитата из фильма "Лучше не бывает".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!