Примеры употребления "fera" во французском с переводом "быть"

<>
Il fera un bon médecin. Он будет хорошим врачом.
Il ne le fera plus. Он больше так не будет.
Espérons qu'il fera beau demain. Будем надеяться, что завтра будет хорошая погода.
Penses-tu qu'il fera beau ? Думаешь, погода будет хорошая?
Tom ne fera pas la vaisselle. Том не будет мыть посуду.
Elle ne fera pas la vaisselle. Она не будет мыть посуду.
Marie ne fera pas la vaisselle. Мэри не будет мыть посуду.
Il ne fera pas la vaisselle. Он не будет мыть посуду.
J'ignore ce qu'il fera. Я не знаю, что он будет делать.
Il est certain qu'on le fera. Они, несомненно будут.
J'espère qu'il fera beau demain. Надеюсь, завтра будет хорошая погода.
Une transparence complète fera une énorme différence. Полная прозрачность будет иметь большое воздействие.
Que fera l'Europe suite à tout cela ? Какими будут следующие действия ЕС?
Je suis certain qu'il fera beau demain. Я уверен, что завтра будет хорошая погода.
Et nous pouvons prévoir le son qu'il fera. И мы можем предсказать, каким будет этот звук.
Comme le reste du monde le fera en 2016. То же будет с остальным миром в 2016 году.
De ce fait tout fera partie de la toile. И всё так или иначе будет частью веба.
L'Inde n'en fera sans doute pas partie. Предположительно, Индия в число этих проблем входить не будет.
Je pense qu'il fera un bon Premier ministre. Я думаю, что он был бы хорошим премьер-министром.
si l'impasse perdure, la situation ne fera qu'empirer. если выход из сегодняшнего тупика не будет найден, ситуация лишь усугубится.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!