Примеры употребления "fais" во французском с переводом "делать"

<>
Je fais de nombreuses choses. Я много чего делаю.
Fais comme il te plaira ! Делай как хочешь.
Fais comme on te dit. Делай что говорят.
"Johnny, ne fais pas ça." "Джонни, не делай этого".
Fais ce qu'il dit ! Делай, что он говорит!
Ne fais rien de stupide. Не делай глупостей.
Fais comme il te dit. Делай, как он тебе говорит.
Fais tes devoirs toi-même. Делай уроки сам.
Je fais trop d'erreurs. Я делаю слишком много ошибок.
Fais ce qui te chante ! Делай что хочешь.
que fais tu aujourd'hui что ты делаешь сегодня
Fais ce que tu veux. Делай что хочешь.
Fais ce que tu aimes. Делай что нравится.
Fais comme je te dis. Делай, как я говорю.
Je ne les fais pas. Я их не делаю.
Ne fais plus jamais ça! Никогда так больше не делай!
Je le fais pour lui. Я это делаю для него.
tu fais quoi dans la vie что ты делаешь в жизни
Qu'est-ce tu fais ici ? Что ты здесь делаешь?
Je le fais à chaque heure. Я это делаю каждый час.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!