Примеры употребления "facteurs" во французском с переводом "фактор"

<>
Il y a là trois facteurs : Здесь работают три следующих фактора:
Tous ces facteurs jouèrent un rôle. Каждый из этих факторов сыграл свою роль.
Deux facteurs en aggravent la pression. Давление на Саркози усиливается из-за наличия двух факторов.
Deux facteurs ont déclenché la crise actuelle : Сегодняшний кризис вызван двумя факторами:
Aujourd'hui, ces deux facteurs ont évolué. Сегодня оба данных фактора изменились.
Pourquoi ne pas contrôler les autres facteurs? Почему мы не контролируем другие факторы?
Ces deux derniers facteurs sont particulièrement importants. Последние два фактора имеют особую важность.
Mais ce ne sont pas les seuls facteurs. Но это не единственные факторы.
En réalité, ces deux facteurs entrent en jeu. На деле работают оба эти фактора.
Quatre facteurs l'ont placée sur cette voie. Четыре фактора поставили ее на этот путь.
Mais aucun de ces facteurs n'est récent. Однако ни один из этих факторов не является новым.
Son influence est tempérée par plusieurs autres facteurs. На воздействие религии на человека влияет много факторов.
Il y a simplement trop de facteurs aléatoires. Слишком много случайных факторов.
Cette combinaison des deux facteurs est une aubaine. Это очень хорошая комбинация двух факторов.
La baisse des risques tient à plusieurs facteurs. На снижение рисков повлияло много факторов.
C'était l'un des grands facteurs déclencheurs. Это было важным фактором мотивации.
Deux autres facteurs ont autant sinon plus d'influence : Два других фактора не менее важны, а возможно и более значимы:
Plusieurs facteurs convergent pour créer cette illusion du savoir. Эта иллюзия знаний формируется благодаря нескольким факторам.
Tous ces facteurs pousseront à une hausse de l'inflation. Все эти факторы поднимут уровень инфляции выше уровня 2007 года.
Mais aujourd'hui, je veux vous parler de trois facteurs. И сегодня я хочу поговорить о трёх факторах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!