Примеры употребления "different" во французском с переводом "разный"

<>
Oui, c'est très différent. Да, они разные.
C'est une image différente. Видите ли, это очень разные образы.
ce sont des personnes différentes. это были разные люди.
Ils ont des densités différentes. У них очень разные плотности.
Vous pouvez imaginer différents formats. Можете представить себе разные форматы.
Je travaille avec différents chorégraphes. Я и правда работаю с разными хореографами.
C'est un segment très différent. Совершенно разные слои населения.
Chaque constructeur planifie de façon différente. Все производители планируют испытания по-разному.
Voici deux différentes parures de bijoux. Вот два разных вида украшений.
Nous faisons deux choses différentes ici. Мы делаем две разные вещи.
Et il existe sept croyances différentes. И еще существует семь разных убеждений.
Le commerce veut des choses différentes. Компании хотят разные вещи.
Même poids, mais couleurs sonores différentes. Одинаковый вес, но разные звуковые цвета.
Un groupe de personnes très différentes. То есть группа состояла из очень разных людей
Les données apparaissent sous différentes formes. В действительности данные существуют в самых разных формах.
Nous allons créer deux types différents. Мы сделаем два разных типа.
Ils ont l'air très différents. Все они выглядят очень по-разному.
Je sais que nous sommes différents. Я знаю, что мы разные.
Et il y a différents textes. И есть разный текст.
Mais on peut dialoguer de différentes manières. Но переговоры можно вести по-разному.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!