Примеры употребления "different" во французском с переводом "различный"

<>
Le transitionnel est complètement différent. Группы "Переходный период" весьма различны.
Nos états sont tous différents. Мы все в различном состоянии.
Ici tous les départements différents. Вот, все ваши различные отделы.
Il y a différents paradigmes. Существуют различные парадигмы.
Deuxièmement, différents types de pivots. Во-вторых, различные оси вращения,
Et ils ont des propriétés différentes. И у них различные свойства.
Différents matériaux, différents styles, différentes époques. Всевозможные материалы, разнообразные стили, различные эпохи.
Une magnifique étude compare différents pays. Прекрасное исследование, сравнивает различные страны.
C'est vraiment différent endéans le pays. И всё различно для каждой страны.
L'autisme se présente à différents degrés. Знаете, проблема в том, что существуют различные степени аутизма.
Il y a différents types de gaspillage. Существуют различные типы потерь.
Il a 20 sortes de neurones différents. Он состоит из 20 различных типов нейронов.
Elles ne produisent pas différentes notes de musique. Но эти колебания создают не различные музыкальные ноты,
Il faut lui apprendre à construire différentes choses. Давайте попробуем научить его строить из него различные вещи.
Il se faisait en, disons, six couleurs différentes. Но при этом выпускали его в 6 различных цветах.
Nous pouvons utiliser différents neurones avec différentes variations. Мы можем по-разному использовать различные нейроны:
Ils ont des propriétés électriques et magnétiques différentes. У них различные электрические и магнитные свойства.
Nous pouvons utiliser différents neurones avec différentes variations. Мы можем по-разному использовать различные нейроны:
Pour l'instant, cinq scenarios différents sont envisageables. На данный момент возможны как минимум пять различных сценариев развития событий.
Les titulaires des différentes "tranches" ont des intérêts conflictuels. Интересы держателей различных частей закладных вступили в конфликт.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!