Примеры употребления "dernière" во французском с переводом "прошлый"

<>
Il a gelé la nuit dernière. Прошлой ночью были заморозки.
Mon anniversaire était la semaine dernière. Мой день рождения был на прошлой неделе.
Il était malade la semaine dernière. На прошлой неделе он был болен.
Il a plu la nuit dernière. Прошлой ночью был дождь.
Je l'ai payé la semaine dernière. Я ему заплатил на прошлой неделе.
Elle a veillé tard, la nuit dernière. Прошлой ночью она долго не ложилась.
As-tu bien dormi la nuit dernière ? Ты хорошо спал прошлой ночью?
L'année dernière était la plus grosse. Прошлый год был самым успешным.
Je l'ai vue la semaine dernière. Я видел ее на прошлой неделе.
Son père est mort l'année dernière. Её отец умер в прошлом году.
Son fils est mort l'année dernière. Его сын умер в прошлом году.
Donc nous voici l'année dernière en Chine. Это - прошлый год, в Китае.
Ils sont morts du SIDA l'année dernière. Они умерли от СПИДа в прошлом году.
J'ai très bien dormi la nuit dernière. Я очень хорошо спал прошлой ночью.
Il a fait mieux que la dernière fois. У него в этот раз лучше получилось, чем в прошлый.
J'ai appris deux choses l'année dernière. В прошлом году я узнала две истины.
Elle a attrapé un rhume la nuit dernière. Она подхватила простуду прошлой ночью.
Que s'est-il passé la nuit dernière ? Что случилось прошлой ночью?
J'ai fait sa connaissance l'année dernière. Я познакомился с ним в прошлом году.
J'ai rêvé de toi la nuit dernière. Ты мне снился прошлой ночью.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!