Примеры употребления "прошлом" в русском с переводом на французский

<>
Это было в прошлом году. Mais, c'était l'an dernier.
В прошлом было много конкуренции. Il y a eu beaucoup de rivalités dans le passé.
В прошлом году было много снега. Il y a eu beaucoup de neige l'année dernière.
и сравнивать, что произошло в прошлом? et être en mesure de comparer se qu'y s'est passé ?
Её отец умер в прошлом году. Son père est mort l'année dernière.
Они жалеют о прошлом и боятся глобализации. Ce sont des nostalgiques du passé effrayés par la mondialisation.
Его отец умер в прошлом году. Son père est mort l'année dernière.
В прошлом году мои куры снесли меньше яиц. Mes poules ont pondu moins d'oeufs l'année passée.
В прошлом году было много дождей. Nous avons eu beaucoup de pluie l'année dernière.
Это не должно стать антагонистическим, как в прошлом. Sans que cela ait besoin d'être hostile, comme par le passé.
Его сын умер в прошлом году. Son fils est mort l'année dernière.
прошлом были времена, когда мы были врагами. "nous avons pu être ennemis par le passé.
Этот был установлен в прошлом месяце. On l'a installé le mois dernier.
Но долг вызван не чрезмерными тратами в прошлом. Mais la dette n'est pas le fait de dépenses excessives dans le passé.
В прошлом году она нарисовала эту диаграмму. Et puis l'an dernier, elle a peint ce diagramme.
Потому что в прошлом это не было оправдано. Parce que ça n'aurait pas été utile dans le passé.
Я познакомился с ним в прошлом году. J'ai fait sa connaissance l'année dernière.
Изучая геологию, можно увидеть, что происходило в прошлом. Quand on étudie la géologie, on peut voir ce qui s'est passé dans le temps.
Я вышел на пенсию в прошлом году. J'ai pris ma retraite l'an dernier.
Я расскажу вам кое-что о прошлом больших технологий. Je vais vous montrer le passé de grosses technologies.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!