Примеры употребления "croient" во французском с переводом "верить"

<>
Les gens croient ce qu'ils voient. Люди верят тому, что видят.
Certains croient que Nessie vit dans ce lac. Некоторые верят, что в этом озере живёт Несси.
Certains croient aux OVNI et d'autres non. Одни верят в НЛО, а другие нет.
Ils croient en une vie après la mort. Они верят в жизнь после смерти.
Des gens croient en Dieu et d'autres non. Некоторые верят в Бога, а некоторые нет.
Ils n'y croient pas évidemment mais ils l'aiment." Конечно, никто в нее не верит, но всем она нравится".
Ils ne croient pas en la loyauté ni la confiance. Они не верят в доверие и верность.
Plus d'hommes qui croient que l'équilibre est meilleur? Больше мужчин, которые верят, что гармония - самое лучшее решение?
Vous savez que les nouveaux-nés croient faire partie de tout ; Знаете, как новорожденные верят, что они часть всего вокруг.
Ou croient les promesses du président du Venezuela, Hugo Chávez, un populiste. Или верить обещаниям популистского президента Хьюго Чавеса в Венесуэле.
Les occupants de la Maison Blanche aujourd'hui croient fermement en laréalpolitik. Те, кто находится сегодня в Белом Доме, верят вrealpolitik.
Les choses dont je veux qu'ils croient que je les comprends. Я хочу, чтобы они верили, что сам я в этих вещах разбираюсь.
Les Grecs croient que pleurer ensemble créer un lien entre les gens. Греки верили, что совместный плач создаёт между людьми определённую связь.
Ils croient fortement en leur propre supériorité et sont irrespectueux envers les autres. Они и вправду верят в собственное превосходство и относятся к чужакам без уважения.
Ce sont des gens qui croient qu'ils peuvent indivuellement changer le monde. Это люди, которые верят, что они в одиночку могут изменить мир.
En fait, les gens vont agir pour prouver ce en quoi ils croient. Люди склонны к поступкам, которые созвучны с тем, во что они верят.
Ceux qui optent pour la terreur croient toujours que leur cause est juste. Сторонники террора всегда верят, что их цель справедлива.
Combien d'entre vous rêvent encore comme ceci et croient que c'est possible? Многие ли из вас по-прежнему могут так думать и верить в возможность этого?
Il y a ceux qui croient réellement en l'idée d'une Amérique exceptionnelle. Существуют такие люди, которые действительно верят в идею о том, что Америка - это особая страна.
Ceux qui croient au Paradis ont une idée de ce que le Paradis doit être. Те из нас, кто верит в рай, определённым образом представляют себе, какой он.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!